Онлайн книга «Чашечку кофе, доктор?»
|
— Срочно кто-нибудь сюда! На его призыв прибежала медсестра, проходившая мимо по коридору. Кэмпбелл дал ей несколько отрывистых указаний, после чего буквально силой вытолкал инспектора из кабинета. «Что еще случилось?» – с тревогой подумал Найт. Гадать было бессмысленно, и он вернулся к тому, о чем размышлял по дороге в больницу: «Почему вчера глупая шутка Финнегана так напугала эту санитарку, Купер? Действительно ли она просто такая нервная, как говорила сестра Барлоу? Или здесь кроется другая причина?» Найт вспомнил эпизод в коридоре больницы, когда с носилок упал ботинок пострадавшего: санитарка тогда была близка к обмороку. «Похоже, в самом деле просто пугливая. Хотя, работая в хирургическом отделении, могла бы уже и привыкнуть к израненным пациентам…» Инспектор направился к палате, где находилась санитарка. По пути его догнал Финнеган. У двери им встретилась внушительная преграда в виде той самой строгой медсестры, которая в первый день прочла гневную нотацию газетчику. — Мы хотели бы повидать мисс Купер, – сказал ей Найт. — Она спит. Ей необходим покой, так что, джентльмены, я вас не впущу – и имею на это полное право: я старшая медсестра отделения. — Я знаю, кто вы, мисс Гулд. Как себя чувствует мисс Купер? — Неплохо, насколько это возможно при сотрясении мозга, – язвительно произнесла женщина и выразительно покосилась на Финнегана. – В целом ее состояние сейчас не вызывает опасений. Возможно, она сможет с вами поговорить завтра – но не раньше! Инспектор поблагодарил ее и зашагал к выходу. — Ну, вот видите, все хорошо, – с облегчением сказал репортер, следуя за ним. – За время моего короткого отсутствия ничего плохого не случилось. — Доктору Хиллу стало хуже, – сообщил Найт. — Вот бедолага! А что с ним? — Когда мы с Кэмпбеллом к нему вошли, он был без сознания. Сейчас ему оказывают помощь. Ну, а как прошло ваше сегодняшнее дежурство на посту? Заметили что-нибудь необычное, подозрительное? — Да! – вспомнил Финнеган. – Это было, когда по коридору везли тележку с ланчем. Чтобы не мешать, я и… ммм… — Вы и мисс Кроуфорд, – скрипнув зубами, подсказал инспектор. — Ну да… Тележка громоздкая, неповоротливая, сами понимаете… Мы отошли в сторону. И в этот момент из кабинета, где лежит доктор Хилл, вышла сестра Барлоу. — Вот как? Развозили ланч – значит, в час или в начале второго… — Прием пищи здесь строго по режиму, – кивнул репортер. — В это время я был у главного хирурга. Затем мы с ним, а также и вы с мисс Кроуфорд наблюдали за действиями доктора Морриса. Это было в два. После этого я и Кэмпбелл зашли к Хиллу, и тот был без сознания. Хотя накануне вечером почувствовал себя лучше… Выйдя в приемный покой, инспектор Найт обратился к дежурившей там сестре Барлоу: — Уже известно, почему ухудшилось состояние доктора Хилла? — Пока еще нет. Может, это новый приступ… Ох, надеюсь, он поправится! Бедный, бедный доктор Хилл! – сестра с мольбой посмотрела инспектора: – Вы ведь найдете этого ужасного преступника? Честное слово, уже становится страшно здесь находиться! — Обязательно найду, – пообещал Найт. – Скажите, вы были сегодня у доктора Хилла? — Да. И не только сегодня. Я навещаю его с того дня, как его положили в кабинете. Доктор Кэмпбелл велел мне заходить к нему каждый час. |