Книга Измена. Моя итальянская ошибка, страница 103 – Светлана Кондр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Моя итальянская ошибка»

📃 Cтраница 103

— Полина. Проблема в том, что Фабио — однолюб, впрочем, как и его отец. И могу сказать точно, пусть вам даже это не понравится. Если вдруг Алена разведется, Фабио не упустит момент и вновь испытает судьбу.

— Он так не сделает, — ответила я, непроизвольно кладя ладонь в область сердца.

— Только в том случае, если Алена так и будет занята, — Ирина немного пригубила вина. — Я вам не враг, честно. У нас много общего. Но вы лишь удачная замена, Полина. Такой являюсь и я. И уж поверьте, тяжело жить с осознанием, что ваш мужчина вовсе не ваш. Готовы ли вы всю жизнь провести окутанная страхом быть оставленной? Или того хуже, жить в тени его настоящей любви?

Желая опустить глаза в пол, я все-таки нашла в себе силы гордо поднять голову.

Ирина осмотрела меня и хмыкнула.

— Хочешь, расскажу, что будет дальше?

Я пожала плечами, наблюдая за тем как Фабио держит на руках Алексея младшего, находясь в кругу друзей. Алена стоит напротив него и заливисто хохочет.

— Если еще не забеременела, то поторопишься это сделать, чтобы не упустить моего мальчика и тем самым привяжешь его к себе, но это глупо. Ведь сделать счастливым не сможешь, он всегда при виде Алены будет смотреть на нее и жалеть, что у них не сложилось. Видишь, даже сейчас, когда он не выдерживает, то мельком смотрит на нее. И как смотрит… Хм, — горькая улыбка собрала морщинки в уголке ее рта. — Уж поверь, я этот взгляд знаю на личном опыте. Вон, посмотри на моего мужа, — я перевела внимание на отца Фабио, находящегося за столом, в окружении более взрослого поколения. — Он глаз не сводит с той, которую упустил, — мне не надо говорить о ком она рассказывает. Отец Фабио смотрит только на одну женщину и это отнюдь не супруга. Это бабушка Алены. Роскошная для своего возраста женщина, со светлыми волосами. — Анна выбрала друга моего мужа, а я стала для Даниэле некой её заменой. Мне было за сорок, а я влюбилась как девчонка, на радостях родила ему Фабио, — Ирина шмыгнула носом и слегка приглушила голос. — Но сердце Даниэле навсегда осталось с Анной.

— Печальная история. Но, давайте честно? Если бы Фабио познакомил вас с другой девушкой? Своего возраста, положения, за плечами у которой не было бы неудачного брака. Не было бы детей… Вы бы стали все это ей рассказывать?

Ирина провела пальцами по жемчужному колье и уголок ее рта приподнялся.

— Конечно же, нет. Полина, я желаю своему сыну счастья. А вы просто не та, которая должна быть рядом с ним.

— Но мы по-настоящему любим друг друга.

Ирина, не сдерживая себя, засмеялась.

— Еще бы ты не влюбилась. Сомневаюсь, что твой бывший муж мог позволить себе делать такие дорогие подарки, как Фабио, — она тронула браслет на моем запястье. — Покупать наряды из последних коллекций, брендов, о которых ты могла только читать в журналах… Машину. Да-да, не надо так удивляться, я и о ней знаю. Полина, ты поймала в свои сети Золотую Рыбку, но как бы тебе этого ни хотелось, пора ее выпустить на волю. И дать моему мальчику возможность найти для себя подходящую девушку. Послушай мудрость старой сказки, вовремя остановись. Владычицей морской тебе не стать, впрочем, как и столбовой дворянкой, а вот у разбитого корыта очутиться вполне можешь. Довольствуйся тем, что он дал тебе и уходи. Ему не пара потрепанная разведенка, к стольким годам, ничего не добившаяся в своей жизни. Не надо утягивать его в свое болото, ты не та, которая должна быть с ним, — повторила она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь