Онлайн книга «Убить буржуев»
|
Зал на этаже вылета окружен людьми, ожидающими допроса, внутри установлены столы с перегородками, чтобы можно было опрашивать больше народу одновременно. Поскольку Коломба знает английский, ей доверяют беседовать с экипажами, вернувшимися с континентальных маршрутов, пока молоденький полицейский ведет запись показаний и вносит их в протокол. Примерно во время обеда ей в очередной раз звонит Данте, и она наконец берет трубку. — КоКа, я боялся, что ты злишься, но просто не мог с тобой не поговорить, – нерешительно произносит он. — Не бойся, ты всегда будешь моим любимым придурком. Но я сейчас не могу долго висеть на телефоне. — Вы правда думаете, что это дело рук О. Трейна? Коломба щелкает пальцами и просит бутылку воды у юнца в форме, который все это время не сводил с нее восхищенного взгляда: она задается вопросом, какие слухи о ней ходят. — Данте, так думают все, – отвечает Коломба, выпив глоток. — Где ты? — Во Фьюмичино. — Давай встретимся на парковке для коротких остановок, я постараюсь остановиться как можно ближе к шлагбауму, ты меня сразу увидишь. — У тебя что-то срочное или ты просто хочешь потрещать? Потому что я сейчас в жутком раздрае. — И то и другое. Буду через час, не приведи хвост. Она не приводит хвост. Данте сидит на капоте «Теслы», а при виде ее вскакивает, подбегает и заключает ее в объятия. Коломба вдыхает цитрусовый запах его лосьона после бритья, который изготавливают в бутике в соответствии с его указаниями и гиперчувствительным обонянием. — Ты расстроена, – говорит он. — Еще бы. — И вооружена. — В конце концов я позволила себя в это втянуть. — Мы оба позволили себя в это втянуть… Послушай… – на одном дыхании выпаливает Данте. – Я прошу прощения. Я никогда больше не стану говорить ни о Гленне, ни о других мужчинах, с которыми ты будешь совокупляться, кроме как в позитивном ключе, восхваляя их мужскую силу. Коломба издает вялый смешок: — Я тебе не верю, но ладно. — Значит, мир? — Мир. — Хорошо, потому что я не хотел, чтобы это выглядело как способ купить прощение. – Данте открывает багажник и достает оттуда корзину для пикника. – Тут веганские, но очень питательные сэндвичи, пачка «Орео» и литровый термос гватемальского кофе с лошадиной дозой кофеина и, естественно, холодного. — Спасибо. Не стоило заморачиваться, правда. — Конечно стоило. – Данте раскрывает облаченную в перчатку руку: на ладони у него лежат две капсулы и таблетка. – Это тебе для бодрости. Капсулы содержат экстракт психоделических грибов в низкой концентрации. Никаких галлюцинаций, только приятный прилив энергии. — Не говоря уже о том, что черта с два я стану глотать эту дрянь. Представь, если мне придется воспользоваться оружием и мне сделают анализ крови. Кто будет доказывать, что они не галлюциногенные, ты? — Хм-м, я понял твою позицию. Но таблетка – это модафинил. Он разрешен почти во всем мире, его принимают люди с обструктивным апноэ, чтобы не валиться с ног в течение дня… — Знаю-знаю. Ты принимаешь его горстями. Но мне достаточно и кофе. — Как хочешь. – Данте как ни в чем не бывало проглатывает пару капсул, не запивая. – А теперь к делу: вы действительно охотитесь за О. Трейном? — У тебя есть идеи получше? – спрашивает Коломба. — К сожалению, нет. У меня никак не складывается логичная картина. Но согласись, странно, что серийный убийца или террорист выбрал в жертвы людей, которые были друг с другом знакомы и вместе учились. |