Онлайн книга «Эликсир счастья»
|
— Я думаю, он снова ошибается в своих выводах, потому что его теории звучат фантастически, – выдохнула я и бросилась к сумке с зельями, которую мы привезли из Фламделии. На несколько минут я полностью сосредоточилась на образцах лекарства: выбрала флакончик, чуть явнее остальных мерцающий зеленоватой магией, прислушалась к своему дару. Я чувствовала, мы были где-то совсем близко, на волосок от открытия, но тайна магической болезни раз за разом ускользала от нас. Проклятие Корвуса уворачивалось от моей магии, сопротивлялось, как зловредный вирус. Должно быть, не хватало какой-то мелочи – крупинки вещества, слова в заклинании, пары градусов при нагреве или охлаждении эликсира… — Надеюсь, мы не сделаем хуже, – прошептала я и протянула лекарство графу. — Куда уж хуже, – проворчал Грег. Он прикрыл глаза, сконцентрировался и направил золотистый поток магической энергии в грудь старика. Розен вздрогнул, схватил губами воздух и пришёл в себя. — Я всё ещё здесь? – просипел он удивлённо и скосил глаза на светящийся флакончик. — Прости, я не успел спросить тебя, друг. Согласен ли ты испытать на себе наш эликсир? — Стать лабораторной мышкой? Что ж, Грегориан, действуй. Я не успел отыскать истину в деле пропавшего короля, но хотя бы послужу науке. Сказав так, Розен улыбнулся и покорно проглотил глоток лекарства с серебряной ложки. Я смотрела на больного, затаив дыхание. Чуда не случилось: старик всё так же тяжело дышал, взгляд его выражал мучительное ожидание конца. — Отдохни, Генрих, мы будем рядом, – сказал граф и поправил старику одеяло. Мы с Грегом отошли к окну, пробрались за тяжёлые гардины. Здесь было прохладно, на стёклах со стороны улицы поблескивали морозные узоры. — Если мой дар не придаёт эликсиру магических свойств, значит, с ним что-то не так, – прошептала я. – Трудно отрицать наличие магии, когда ощущаешь её внутри, но я из другого мира. Может быть, мои способности не работают здесь так, как надо? — Или мы всё-таки упустили один из компонентов. Знать бы какой. Я был уверен, что находка архимага Дейнара завершит формулу лекарства. Луноцветы, шерстинки. Выходит, даже академики поспешили с выводами? Грег прислонился лбом к окну и прикрыл глаза, пытаясь сосредоточиться. Я понимала его отчаяние: болезнь унесла его семью и множество людей из его владений, а теперь на его глазах умирал старый друг, и мы снова терпели неудачу. Обняв графа за талию, я прижалась к его спине и начала прокручивать в голове всё сказанное Розеном. — Корвус разыскивал бастардов Альмода и убивал их, – задумчиво пробормотала я. – Почему они не могли противостоять ему, если в их жилах текла королевская кровь? — Полагаю, только истинный король, прошедший ритуал коронации, мог что-то противопоставить самозванцу, – пожал плечами Грег. — Тогда зачем избавляться от бастардов? Они могли, конечно, устроить революцию, но я сомневаюсь, что эти отпрыски Альмода вообще что-то знали о своём происхождении. Да даже если и знали, то вряд ли они могли объединиться и бросить вызов своему… дядюшке Корвусу! — Убирать возможных соперников – это мера предосторожности в борьбе за власть. — Да, но Корвус в то время уже захватил власть, – рассуждала я. – Если только предположить, что их кровь обладала какими-то особенными свойствами. |