Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»
|
— Да простят меня милые дамы, но так и хочется задать вам, мой друг, вопрос: переходишь из возраста домоганий, в возраст недомоганий? – спросил лорд Сенье. — У меня прекрасный возраст: хочу, могу и знаю как! – ответил фельдмаршал на это, и мужчины засмеялись. – К тому же я не танцевал с племянницей. Лея мне простит мою неуклюжесть, как ближайшему родственнику… — Следующий танец леди Сорк обещала мне, - вмешался я в разговор. И хоть это не вызывало у меня энтузиазма, но свои обещания нужно выполнять. К тому же после него я мог больше никого не приглашать. Танцевать с леди Сорк оказалось действительно утомительно. Как и говорил Инголир, девушка была весьма разговорчива и болтала обо всём, что придёт в голову: о нарядах, о великолепии дворца, о тех леди, которые вызвали её восхищение, о погоде, моде и тому подобном… Когда танец закончился, я отвёл леди к матери и потом передал обеих охране, которая должна была их сопроводить домой. После этого вернулся к лорду Сорелю и его дамам. И как раз застал разговор фельдмаршала с Аранэлем Ризгасом, который собрался снова пригласить на танец Лейяну. То, что лорд Сорель был недоволен, это было мягко сказано. — Лорд Ризгас, вы знаете, чем ум отличается от хитрости? – задал вопрос лорд Сорель. И я понял, что главнокомандующий Южным фронтом сейчас выдаст свою очередную сакрально-саркастичную фразу. Аранэль с фельдмаршалом практически не общался и не знал, насколько едко герцог может бить словами. — Дядя, это я виновата, что пообещала лорду Аранэлю три танца, - вмешалась Лейяна. Герцог так многозначительно посмотрел на племянницу, что всем стало понятно, что он сейчас думает об её интеллекте. — Лея, - снисходительно улыбнулся ей родственник, - ты – юная девушка, и тебе простительны ошибки. Но это не умаляет лорда Ризгаса в том, что у него есть своя голова на плечах, которая нужна для того, чтоб не только в неё есть. – После чего он снова повернулся к Аранэлю. – Я вам задал вопрос, уважаемый лорд. — Ум позволяет решать сложные проблемы, а хитрость позволяет их обходить, - пришлось ответить дроу. — Верно, уважаемый наследник герцога Ризгас, - кивнул фельдмаршал. – Могу вам сказать, что у вас есть и то и другое. Хитрость вам позволила сегодня получить от моей племянницы обещания трех танцев, а ум – спросить разрешения на второй танец у меня. Но поделюсь с вами мудростью: полезней всего — интеллект. Он позволяет выбирать, что лучше: наступать, отходить или не лезть не в своё дело! Жаль, что этого вам не хватает. Аранэль угрюмо смотрел на главнокомандующего. — Я надеюсь, вы понимаете намеки? Или следует объяснить доходчивее? – сейчас в стальном голосе герцога чувствовалась угроза. Аранэль всё же решил отступить и, повернувшись к Лее, сказал: — Очень жаль, леди Хардин, что не получится ещё потанцевать с вами. Надеюсь, вы вернете мне долг как-нибудь в следующий раз? У Леи вид перед дроу был виноватым. — Прошу прощения за невыполненные обещания, лорд Ризгас, - пробормотала она. — Приятного вечера, лорды, леди, - сказал Аранэль напоследок и поцеловал Лее руку. Во время наступившего молчания лорд Сорель выразительно смотрел на племянницу, отчего она кусала губы, но взгляд не отводила, показывая, что ничуть не сожалеет о содеянном. |