Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»
|
Глава 1 До вечера я проторчала в лаборатории вместе с Тирелом. Вампир занимался своими делами, а я – своими. И было это практически так же как раньше, когда я здесь работала с отцом под его руководством. Присутствие друга меня радовало. Рядом пел Кенор, и работа шла своим ходом. Нас практически никто не тревожил. Прерваться пришлось только на официальный ужин, который пришлось устроить почти спонтанно. Перебирая днём отчеты, и бегло просматривая бумаги, я нашла на своё имя письмо от общины красных драконов с официальной просьбой о встрече. Отказать им было невозможно, и в ответе пришлось писать приглашение к ужину, а кухарке отдать распоряжение, чтобы позаботилась о вкусах столь специфичных гостей. Другого приемлемого времени для встречи я не нашла. Традиция делить пищу только с друзьями и теми, кто вызывает уважение, была одной из древнейших. Драконы свои правила чтили и соблюдали. Мой жест должен был быть оценен главой клана высоко. Так я могла выразить своё уважение к переселенцам. Одеваясь, долго выбирала платье и гадала, что сподвигло Саара ди Ханарата снова просить о встрече? В итоге выбрала довольно простое платье из официальных, без украшений и излишеств. Не думаю, что за время пребывания в нашем герцогстве драконы успели обзавестись богатствами. Они должны были быть весьма стеснены в средствах, и унижать их представителей излишне дорогими нарядами, подчеркивая разницу в достатке, было бы не вежливо. Я встречала гостей вместе со Стомианом в холле. Вся паршивость моего положения сейчас заключалась в том, что я, как незамужняя девушка-хозяйка, должна была обязательно быть в присутствии мужчины-родственника или замужней родственницы. Но дяди рядом не было, от жениха я отказалась, а леди Салер ещё не была замужней и не являлась мне родственницей. Других близких мужчин, кроме Тирела и Стомиана, сейчас в моем окружении не было. Из двоих я выбрала Тома себе в пару на вечер по той причине, что он тоже был драконом. Представители клана прибыли вчетвером. Лорд Саар ди Ханарат, его жена, леди Камилла ди Ханарат - человек, пожилая драконица Серафима дигатор Хан и еще один красный дракон, лорд Герард Сарим. Больше всех поразила меня древняя старушенция. Одно то, что она имела в имени приставку «дигатор», делало её в чем-то значимее самого Саара ди Ханарата. Это была одна из старейшин племени. Фактически к её слову обязаны были прислушиваться главы кланов. Клан красных драконов был, видимо, очень древним, раз в нём была эта драконица, которой было около тысячи лет. Её глаза уже не видели, замутненные бельмами. Красновато-бежевая чешуя покрывала руки и большую часть лица. Ногти на руках были удлиненными и больше напоминали когти. Тело ссохлось, и бабка, согнутая практически пополам, опиралась на палицу. Мне было не понятно, зачем красный дракон приволок её в замок, и могла ли она здраво мыслить? Но то, с каким почтением относились остальные драконы, вызывало уважение. Стража замка, состоящая так же из драконов, опустилась на колено, склоняя головы. Точно так же припал Стомиан, выражая почтение. А я ещё раз порадовалась своей предусмотрительности и тому, что выбрала его себе в пару, а не более статусного Тирела. — Мир и процветание вашему дому, леди Хардин, - склонил почтенно голову дракон и все остальные, после официального представления своей делегации. |