Онлайн книга «Умереть красиво»
|
Мужчина направил на нее фонарь: — Хорош болтать! Может, перепихнемся по-быстрому? Мистер Брайс, хотите глядеть, как я трахаю вашу жену? Ужас мгновенно сменился яростью. — Только тронь ее – убью! Мужчина повернулся к нему и рявкнул: — Сказал, хорош болтать! – (Луч резанул Тому по глазам.) – Заткнись! И не сметь мне угрожать! Он опустился на четвереньки. Раздался треск отрываемой липкой ленты, и Том сразу догадался, что будет дальше. Щурясь от слепящего света, он различил склонившийся над ним силуэт. Почуял запах одеколона – острый, мужской. Том подобрался. У него только одна попытка. Он толком не продумал, как будет действовать, но знал, что должен попытаться. Мужчина держал в руках широкую полоску скотча. — Закрой рот. — А можно высморкаться? – попросил Том. — Никаких сморкаться! — Сейчас чихну! Последовала секундная заминка, однако ее хватило. Том откатился в сторону, двумя руками сжал ведро, приподнял и, повернувшись, наткнулся взглядом на фонарь. Келли лежала левее, вне зоны досягаемости. Собравшись с силами, Том выплеснул содержимое ведра в ореол света. Он сразу почувствовал болезненное покалывание – капли кислоты попали на кожу, – но едва обратил на это внимание, оглушенный чудовищным агонизирующим воплем. Фонарь полетел на пол. Мужчина хватался за лицо. Надо добраться до него, пока он еще в зоне досягаемости. Надо! Словно профессиональный регбист, Том кинулся вперед, хотя прекрасно понимал, что пол залит кислотой. Ну и плевать. Это единственный шанс. Руки едва не вылетели из плечевых суставов, и все же каким-то чудом ему удалось поймать мужчину за щиколотку, прежде чем цепь натянулась до предела. Мужчина повалился на него, корчась, визжа, жалобно воя. Келли тоже кричала: — Том! Том! Том! — Помогите! – надрывался русский. – Умоляю, вы помогать! Умоляю, помогите! Он истошно завыл и принялся извиваться, стараясь отползти от Тома. Русский собрался вести их наверх. Значит, у него должны быть ключи от кандалов. Подобрав фонарь, Том с силой обрушил его на затылок мужчины. Стекло разбилось, свет погас. Русский молча распростерся на полу, тишину нарушало слабое шипение, исходившее от его головы. В воздухе запахло горелой кожей и волосами. К горлу подкатила тошнота; кислота наполнила помещение невидимой едкой дымкой. Келли закашлялась. Отыскав наладонник, Том включил дисплей и обшарил карманы русского. Пальцы мгновенно нащупали колечко с двумя ключами. Дрожа от потрясения и страха (в любую секунду на склад мог нагрянуть кто угодно), он встал, наклонился и высветил замок на браслете. Ключ в трясущихся руках ходил ходуном и не попадал в скважину. «Господи, ну давай же, давай!» Наконец ключ угодил куда надо. Но не повернулся. «Наверное, нужен другой», – сообразил Том. Со вторым все получилось гораздо быстрее. Щелкнул замок, и через секунду Том, прихрамывая, заковылял к Келли. Ладони горели, но он не обращал внимания. — Люблю тебя, – шепнул он, склонившись над женой. Парализованная шоком, она смотрела на него широко раскрытыми глазами. Том отстегнул наручник и занялся крепко связанными ногами. Руки тряслись, тугой узел не поддавался. После второй и третьей попытки тоже. — Родная, ты как? Молчание. — Родная? Тишина. — Том. – От еле слышного шепота Келли кожа покрылась холодным потом. – Сюда кто-то идет. |