Онлайн книга «Умереть за искусство»
|
Двадцать минут спустя, когда машина проносилась мимо леса, плотной стеной подступающего к дороге справа, навигатор показал, что до места назначения осталось две мили. Затем, когда расстояние сократилось до полумили, Рой с Гленном увидели полицейский автомобиль, загородивший внушительные ворота поместья. Водитель дал задний ход, чтобы пропустить их. Пока они ехали по длинной аллее, все сильнее несло гарью – воздух пропитался запахами дыма, горелой краски, сырого обугленного дерева. Частички пепла порхали на порывистом ветру, словно стаи серых бабочек. За поворотом открылось ужасное зрелище. Великолепный дом, который Рой и Гленн посещали только вчера, был в плачевном состоянии. Часть крыши посередине обрушилась; теперь внутренние помещения центральной части были открыты всем стихиям, и над ней курился дым. На верхних этажах фасада виднелись темные подпалины, а ряд окон исчез. Перед особняком среди луж и почерневшего мусора в разных местах стояли несколько пожарных машин, одна с поворотной лестницей, а также грузовик отдела по расследованию причин пожара и ряд автомобилей и фургонов, два из которых принадлежали криминалистам. Кроме прочего, Грейс заметил темно-зеленый фургон судмедэксперта, что указывало по крайней мере на один смертельный случай. Пожарные шланги тянулись по земле внутрь дома, где уже находилась небольшая армия пожарных и спасателей в полном защитном снаряжении. Некоторые были в дыхательных аппаратах. К подъехавшей полицейской машине подошел мужчина в защитной форме пожарного. Грейс узнал его: это был Тони Кент, начальник пожарной службы Западного Суссекса. У него была приятная внешность киноактера, короткие темные волосы, внимательные голубые глаза. Правда, сейчас на его симпатичном лице застыло мрачное выражение. В свободное время он играл на бас-гитаре в местной группе, и Грейс вспомнил, как много лет назад ходил на концерт в паб со своей тогдашней женой Сэнди и женой Кента Джен. — Рад снова видеть вас, Тони, – сказал он, открыв дверцу. — Я тоже, сэр. Грейс знал, что, до тех пор пока пожар не будет полностью взят под контроль, пожарные и спасатели имеют приоритетный доступ на место происшествия. — Что вы можете нам рассказать? — Ну, из того, что нам удалось установить на данный момент, пожар вспыхнул на первом этаже в комнате, которая полностью выгорела. Потом сработала сложная система пожаротушения особняка, к счастью предотвратив дальнейшее распространение огня. Пока что мы нашли только одно тело. Экономка, проживающая в коттедже на территории поместья, сказала, что владелец жил в доме один. — Стюарт Пайпер? — Да, по ее словам, так его звали. Он пропал. Слушая ответ Кента, Грейс увидел, как из входной двери вышел человек в дыхательном аппарате. Кент повернулся и тоже заметил его: — Терри – Терренс Стивенс, инспектор отдела по расследованию причин пожара – может рассказать вам больше: он только что был внутри. – Он помахал мужчине, который снял аппарат и направился к ним. Грейс и Брэнсон вышли из машины, и Кент представил их. Стянув толстые перчатки, инспектор церемонно пожал полицейским руки. — Единственная хорошая новость заключается в том, что мы не нашли других погибших, – сказал он. – По крайней мере, пока. — Что вы можете рассказать нам о найденном теле? – поинтересовался Грейс. |