Онлайн книга «Имперский вор. Том 7»
|
Крайт не понимал зачем. Но если это надо Старшему… Он снова прижал уши, отвёл глаза и очень аккуратно прикусил его предплечье. Глотнул эфира, мысленно облизнулся, сделал ещё один глоток и выпустил руку Ника. Но тот схватил его за ухо и велел: — Продолжай, пока не насытишься. Не сдохну. А потом ещё пару глотков для верности. И нечего скулить! Нужно усилить нашу связь. Объединиться. Понимаешь? Мне надо стать тобой. Крайт готов был сделать то, что приказывали, но что-то внутри мешало поступить так, как говорил Старший. — Цепи, — пояснил Ник, уловив его непонимание. — Сопротивляются. Эта заколдунская мразь знала, что делает. Крепко связано. И послал Крайту картинку: как он, химеринг и человек Матвей дерутся около открытого разлома. Химеринг тогда насосался вкусного эфира и чувствовал Ника как себя, хотя они ещё не были стаей. Хозяин требовал выпить его досуха, но почему-то химеринг уже совсем не хотел причинять ему боли. Другое дело — человек Матвей, швыряющийся огнём. Но в какой-то момент той драки Крайт ощутил, что от него будто отрывается что-то: мерзкое, сильное, крепко держащее его волю. Свобода! Боль тоска и голод за мгновение сменились свободой, и химеринг растерялся. В тот же момент Ник кинулся между ним и огненным смерчем, и смерч вытолкнул обоих в разлом. Картинка погасла, а Ник сказал: — Тогда я разрушил заклятие, привязавшее тебя к твоему бывшему хозяину. Называется «Цепи Души». Я разорвал эти цепи. Крайт послал ему образ огромных железных цепей, тянущихся из чьих-то скрюченных пальцев. — Да-да, — кивнул Ник. — Примерно так. Но две цепи остались. Их тоже надо порвать. Потому ты должен напиться моего эфира, чтобы я смог почувствовать тебя полностью, как тогда. И освободить окончательно. Понял? Жри давай, крокодил недоделанный! И он снова ткнул Крайту в нос свою руку. Химеринг забил шипастым хвостом, отбросил сомнения и впился в его руку клыками. — Молодчина, — похвалил Ник и похлопал химеринга по чешуйчатому загривку. — Гоблина лысого этому Колдуну по всей морде, а не моего зверя. Прости, что не оборвал сразу всё. Это мой косяк, не твой. Боль внезапно обожгла, выбив из груди химеринга жалобное ворчание. Он сильнее вцепился в предплечье Старшего. Тёмный эфир будто бы облегчал страдания. — Вот вы где… — кивнул сам себе Ник. — Терпи. Думаю, будет больно. Он повёл второй рукой над головой химеринга, и Крайт снова ощутил мерзкое натяжение. Будто к глотке кто-то прицепил удавку и изо всей силы потянул её куда-то далеко. С такой силой, что горло перекрыло судорогой. — Доберусь — урою эту мразь… — Старший выругался, скрипнул зубами, и боль тут же стала слабее. Симбиотическая связь делит боль на всех симбионтов. И больше её достаётся тому, кто в ней главный. Последний рывок, с которым химеринг чуть не подавился собственными внутренностями, а потом давление резко ослабло. Словно что-то внутри его тела наконец порвалось. — Лови откат, — хмыкнул старший, и Крайт ощутил, как какая-то часть его силы рванулась следом за оборванными цепями. — Сделаем твоему бывшему Хозяину немного неприятно, — ответил Ник в ответ на его взгляд. — Насильный разрыв такого плетения плюс добавка моей силы — и по зубам ему прилетит неслабо. Пусть не расслабляется. Ник ещё несколько минут удерживал их единство. Крайт понял, что он проверяет, тщательно проверяет, не осталось ли ещё этой гадости. |