Книга На крыльях крови, страница 167 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «На крыльях крови»

📃 Cтраница 167

Нет. Блейк Драхарроу мог совершить много других ужасных поступков, но он бы не причинил вреда ребенку. Я должна в это верить. Разве не так?

«Но ему действительно нужно кормиться», – раздался из моего ботинка мамин голос.

«О, ты все еще здесь?»

«Ты сочишься сарказмом, когда беспокоишься».

«Не знала об этом, – ответила я. – Спасибо, что поделилась».

«Конечно, моя дорогая. Знаешь, я могу пригодиться сегодня вечером. Не помешает иметь при себе что-то острое, когда идешь по темным улицам в одиночестве».

Она была права. Это не означало, что отныне я буду повсюду брать ее с собой.

«Считай, что это особый случай, – сказала я. Я почувствовала укол вины. – Скоро мы придумаем способ освободить тебя. Клянусь».

«Конечно, придумаем, – сказала Оркадес с напускной веселостью. – Я в этом не сомневаюсь».

Я огляделась по сторонам. Было уже поздно, и я понятия не имела, куда идти дальше. Мое желание исследовать Вейлмар улетучилось.

Я снова взглянула на детей. Мне очень хотелось что-нибудь сделать, чтобы помочь им. Но что? Я точно не смогла бы тайком пронести их в свою комнату.

Знала ли Флоренс об их существовании? Неужели она выросла, видя таких же нищих детей, как эти, и просто свыклась с мыслью о том, что они продают свою кровь?

Что-то коснулось моей ноги, и я подпрыгнул. Я посмотрел вниз, почти ожидая увидеть еще одну крысу.

— Ты!

Это был пушистик.

— Ты следил за мной? – спросила я. Мои глаза сузились. – Ты маленький хитрец!

Пушистик радостно тявкнул, затем завилял хвостом и побежал вперед. Затем он снова залаял.

— Ты хочешь, чтобы я пошла за тобой? – Я уперла руки в бока. – Так вот куда ты убегал все это время? У Флоренс случится истерика, когда она узнает.

«Неужели мы действительно собираемся последовать за этой собакой? – спросила моя мать наполовину с удивлением, наполовину с любопытством в голосе.

«Если у тебя нет идеи получше, то да, мы действительно собираемся последовать за собакой, – сказала я со вздохом, направляясь вслед за пушистиком вниз по улице. – И он пушистик. Ты уже знаешь это».

«Да, но я не собираюсь использовать это нелепое имя, – фыркнула Оркадес. – Он похож на собаку, и поэтому я буду называть его собакой».

Я вздохнула.

«По-моему, он больше похоже на лису пополам с совой. Давай просто смиримся с абсурдностью этой ситуации и постараемся извлечь из нее максимум пользы».

Я побежала догонять пушистика.

Мощеные улицы города сияли, пока луна поднималась все выше над головой, камни были скользкими от влаги. Я следовала за маленьким существом, петляя по извилистым аллеям и боковым улочкам, шум «Бродячей странницы» затих позади.

Через некоторое время мы вошли в другую часть города, гораздо более бедную. Уличных фонарей здесь было меньше, да и свет был совсем тусклым.

Чем дальше мы продвигались, тем больше город, казалось, приходил в упадок. Здания были старыми, каменные фасады осыпались, а деревянные перекрытия покрывала облупившаяся краска. Фигуры сгорбились в темных дверных проемах, подозрительные взгляды безразлично следили за мной.

Пушистик без колебаний побежал дальше – крошечная искорка цвета во тьме.

Мои чувства обострились от беспокойства. Я могла бы забрать пушистика и вернуться в «Кровавое крыло» тем же путем, каким мы пришли.

Могла же? Я не была уверена, что смогу найти обратную дорогу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь