Онлайн книга «Эллиот»
|
Я выдохнула. — Что думаешь, Алекс? Как нам двигаться и меняться местами так, чтобы другие ничего не заподозрили? — По часовой стрелке, по диагонали и против часовой стрелки. Черт. — Вот с этим может быть проблемка, – призналась я, слабо улыбнувшись. — В чем проблема? – Дай изогнул бровь, разминая широкие плечи. — Я… – Я почувствовала, как Эйприл незаметно протянул руку и аккуратно сжал мою ладонь. – У меня плохо с координацией и ориентацией в пространстве. Путаю право и лево, легко теряюсь даже на знакомой улице. Наш штаб до сих пор кажется мне страшным лабиринтом. Алекс с сомнением посмотрел на меня, но Аматага лишь хрустнул шеей. — Понял. – Он кивнул. – Тогда я помогу тебе. – Заметив мой изумленный взгляд, боец только усмехнулся. – Ты призналась в своей слабости, и я вижу в этом силу. Я готов предложить тебе свою поддержку. — Тебе поможет твоя команда, и я тоже, – напомнил о себе Каллум. – Пора действовать, Фокс и остальные могут уже идти за вами. Сделав глубокий вдох, я отбросила гордость и сомнения и сжала кулаки. — Работаем в парах, – скомандовала я. – Подаем друг другу сигналы и следуем плану Алекса. Сначала меняемся по часовой, затем по диагонали, а потом против часовой. — Осталось десять минут и пятьдесят секунд до окончания теста, – объявил Каллум, и мы все разом взглянули на таймер. – Сохраните шар в своей команде, и победа будет за вами. Вы будете допущены до операций против настоящего врага. — О, победа точно будет… – начал Эйприл, но именно в этот момент мимо его лица пролетел топор. — Врассыпную! – приказал Каллум, и мы мигом разбежались, занимая свои позиции. Мы выстроились широким квадратом. Дай Аматага расположился по диагонали от меня, Эйприл – впереди, Алекс – по правую руку. Металлический шар парил над головой Андрейко, когда из лесной чащи выскочил Шон Гибсон со вторым топором в руке. Первый же топор, с тихим писком отделившись от коры дерева, вернулся к своему владельцу. — Модно, – заметила я, наблюдая за врагом в багровой униформе. – И где твои друзья? – Прислушавшись, я различила звуки схватки, разворачивающейся позади бойца с топорами. — Заняты, – выдал низким голосом Шон Гибсон и потер скулу, на которой виднелся свежий синяк. Его глаза быстро отыскали шар над головой Алекса, и боец тут же кинулся к нему. — Меняйтесь! – приказал Каллум, и мы принялись действовать. — Элли, за мной, – шепнул Эйприл, и каждый из нас начал двигаться по часовой стрелке. Шон уже почти настиг Алекса, когда Дай Аматага сбил бойца с ног, отталкивая его подальше. Пока Гибсон, врезавшись в ствол дерева, тряс головой, приходя в себя, шар успел вернуться ко мне. — Эллиот, сзади! – прозвучало резкое предупреждение Каллума, и я молниеносно среагировала. – Меняйтесь снова! Фокс Браун напал со спины, как хитрый лис, но мы уже двинулись по диагонали. Шар полетел за мной, и Эйприл приставил винтовку к подбородку Брауна, отгоняя его от цели. Мы бежали друг за другом, быстро меняясь местами, словно листва на ветру. Стоило только Каллуму отдать приказ, и мы начинали двигаться в другом направлении, как четко слаженный механизм. Мы водили Фокса и Шона за нос, словно мыши – домашних котов. — Семь минут ровно, – напомнил Каллум. – Продержитесь еще семь минут. — Так точно, – выдала я, пригибаясь, когда Шон с ревом метнул в меня топор. – Семь минут, команда, и победа за нам… черт! |