Онлайн книга «Брачный приговор»
|
Вот и получилось, что доехали они до Сафира как раз к похоронам старого графа, и о смерти отца Милитта узнала только на границе. Но эта новость её не опечалила, а скорее обрадовала. И врываясь в пиршественную залу, она была свято уверена, что, как старшая дочь, станет хозяйкой по меньшей мере этого замка — у герцога есть свой, зачем ему древнее жилище чужого рода? Более того, она помнила, какие знаки внимания оказывал ей герцог, как горячо он на неё смотрел. И не сомневалась, что стоит ему увидеть бывшую невесту, и былые чувства вспыхнут с новой силой. Обидно, что герцог уже не свободен, но Милли была согласна и на статус фаворитки. Ларита подвинется, она никогда не была ей соперницей. Следом она вспомнила о своём муже и сообразила, что он может быть против. И тогда Милитта подумала, что статус вдовы с младенцем мужского пола намного выгоднее, чем положение жены наёмника. Решено — Рейнар ей больше не нужен. «Я избавлюсь от мужа при первом же удобном случае, — промелькнуло у Милли в голове. — И никто не посмеет меня упрекнуть, потому что я умею добиваться своего и достойна лучшей жизни!» С последней мыслью она вышла из экипажа, даже не взглянув на Рейнара, который держал на руках спящего сына, решительно направилась к массивным дубовым дверям замка. Дворецкий, заметив приближающуюся незнакомку в чистом, но простом дорожном платье, хотел было преградить ей путь, но Милитта взглянула на него. И тот, побледнев, попятился. — Что уставился, Герих? — спросила Милитта, заметив, что дворецкий не двигается с места и только хлопает глазами, не в силах вымолвить ни слова от изумления. — Не узнал свою госпожу? Я — леди Милитта, старшая дочь и первая наследница покойного графа! Немедленно проводи меня в большой зал и объяви так, чтобы все поняли — вернулась хозяйка! Милитта ворвалась в большой зал с видом победительницы, уверенная, что сейчас все бросятся к её ногам с извинениями и восхищениями. Но вместо этого наткнулась на ледяное молчание и растерянные взгляды гостей, которые, казалось, не знали, как реагировать на внезапное воскрешение второй наследницы. Мысленно фыркнув — ну, я вам всем покажу! — она обвела взглядом присутствующих. И не нашла того, кого искала. Виллема не было! Вообще. Совсем! Вместо него во главе стола сидел мужчина, которого она отлично знала — Арвид де Монтерей, младший брат герцога, незначительная фигура, тень своего властного родственника. Но сейчас этот ничтожный, как она думала, человек занимал место, которое по всем правилам должно было принадлежать либо её отцу, либо тому, кто был мужем е сестры. Кстати, та как раз обнаружилась. И мало того, что расселась на месте хозяйки, так она ещё и не спешила приветствовать Милитту! Про извинения и говорить нечего — судя по всему, мерзавка не видела ничего предосудительного в том, что присвоила жениха сестры. Вдобавок Лари смотрела без прежнего обожания и детской доверчивости, которую старшая привыкла использовать в своих целях. — Где герцог? — спросила Милитта. — Где лорд Виллем? Я должна с ним поговорить. — Виллема здесь нет, — холодно ответила младшая, — и не будет. — Что вы с ним сделали?! — растерянно пробормотала Милли. — Что здесь вообще происходит? Она огляделась, на доли секунды задерживая взгляд на знакомых лицах. |