Книга Затмение; Год 1666 – Часть 1, страница 57 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Часть 1»

📃 Cтраница 57

Остолбеневшая леди Иннес, бледная как стена стояла, не понимая, что происходит. Ситуация полностью выходила из-под контроля. В руках у дамы, которой ещё час назад мы все доверяли и верили, мелькнуло небольшое лезвие. Или мне это показалось?

Именно в этот момент поняла, я готова убить её.

Иллюстрация к книге — Затмение; Год 1666 – Часть 1 [book-illustration-4.webp]

Протягивая открытые ладони, показывая, что я совершенно безоружна, с открытым взором, и тихим растерянным голосом вопрошала.

— Если вы считаете, что ехать опасно, давайте не поедем, отчего вы так изменились? Нам нужно прийти в себя от всего этого. О чём вы говорите, зачем им меня искать? Пойдёмте, я провожу вас в гостиную, донна Вайолет, смотрите, я открываю двери покоев, пойдёмте. Мы все переволновались, столько дней одиночества. И Филипп, отправившись за помощью, он так и не вернулся.

Предлагая ей руку, смотря в бегающие, взволнованные глазки Вайолет, «нечаянно» задела перстнем, камнем, повёрнутым вовнутрь моей ладони, её руку. Как она неспокойна.

— Обопритесь на меня леди.

Я не знаю, что за яд поместила в кольцо. То, что было в бутылочке под номером 666, густое, тягучее и зеленоватое, мне показалось это символично.

Она, даже не заметив ранку, продолжала внушать мне шаткость моего положения. Пытаясь заглянуть в глаза, говорила, не выпуская из рук ребёнка, что меня обязательно поймают и мне придётся рассказать всё, что я знаю, ведь этим людям невозможно не рассказать правду. Что монастырь мне покажется раем по сравнению с камерой и вечным заключением, что я даже не представляю, какие люди стоят во главе Ордена, что обосновался в Лондоне.

— Вам нельзя уезжать из Шотландии, к барону из столицы приехал его друг, он окажет вам поддержку, и всё будет по-другому.

Её голос был неприятен, как я раньше этого не замечала, он просто отвратительный. Выйдя в коридор, она стала задыхаться.

— Присядьте в это кресло, леди Вайолет. Я принесу вам воды, конечно, мы никуда не уедем, смотрите, вам дурно стало. Давайте мне Эйлис, я её подержу, вы переволновались, так переживая за нас. Мы не отправимся в Париж, и я обязательно встречусь с бароном.

Глядела ей в глаза, забирая ребёнка.

— Что с вами, зачем у вас это в руках?

Действительно маленький кинжал, она безумна. Эйлис обняв меня за шею, прижалась дрожащим тельцем, господи, какая она худенькая.

— Сердце, мне плохо, — женщина тяжело дышала.

— Говорю же вы, перенервничали, — я сделала шаг назад.

Она бледнела на глазах, её взгляд, остановившись, переместился на окно.

— Простите, я всё-таки вынуждена вас оставить.

Я не знала, что делать, у меня не было выхода, в комнате меня ждала испуганная леди Инесс, ребёнок затих на руках.

Пусть судьба сама решает, покидая это место, я видела, что женщина ещё дышит. Она вдруг сделалась очень красной, будто вся кровь женщины прилила к лицу, бордовой тенью покрылись щёки, дыхание участилось.

Отнесла малышку её матери, а затем, открыв ключом двери в этот коридор, чтобы женщину можно было найти, распахнула её настежь.

Хотя, как они проникнут в дом, я же закрыла всё на надёжные замки. Не хотела об этом думать. Вернулась, сдвинула небольшую часть стекла на окне, позволяя проникнуть свежему воздуху, и прошла в свои покои, не оборачиваясь на леди Вайолет, сидящую в кресле и словно смотрящую в окно.

— Простите меня, леди.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь