Книга Затмение; Год 1666 – Часть 4, страница 16 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Часть 4»

📃 Cтраница 16

* * *

Мягкий ветерок нежно шуршал где-то в листве, лаская лица, в то время как редкие лучи солнца проникали сквозь густую зелень деревьев, создавая мелькающие игры света и тени перед нашими глазами.

Верхом, старательно преодолевая каждый подъём и поворот, мы будто чувствовали, как дыхание учащалось в волнении.

Графиня смотрела вперёд с воодушевлением. Наконец-то близился момент, когда все мы доберёмся до главного строения в имении баронессы. Увидим её портрет. Вдохнём воздух дома.

Разговоры и смех, слышавшиеся фоном, лишь подогревали внутренний огонь людей. Вместе преодолевая стремительные повороты и подъёмы, мы, конечно же, осознавали, что каждый шаг наших благородных животных делает ближе к цели всех переселенцев. Неиссякаемая энергия и решимость, вот что управляло нами весь этот путь. Выехав ранним утром, мы весь день провели в дороге.

Тропа, наконец, привела нас к ущелью. Миновав его, выйдя на плато, замерли оттого, что это видение было словно незабываемой картиной великого художника.

Поверхность земли освещалась яркими лучами закатного солнца. Благодать Вселенной была словно подарком после трудных будней последних дней. Раскинулся величественный вид на зелёные холмы и прекрасную долину Прованса, горы вдали были поистине волшебным завершением данного пейзажа. Живописные цветы, тончайшие ароматы, тёплый воздух — всё это магически сочеталось и было, безусловно, вознаграждением для всей нашей семьи.

Имение баронессы стояло на вершине холма, словно окутанное загадкой и мистикой.

Под наш восторженный взгляд, время замедлилось. Казалось, все мы осознавали, что достигли чего-то большего, чем просто очередной географический пункт.

Ведь именно в этот момент, практически под самым небом, на вершине горы мы открывали новую главу своих жизней. Граф Эдуард, затаив дыхание озирался, впитывая новое. Его губы что-то шептали для него одного, а взгляд всё чаще замирал на княжне.

Графиня, смотрящая вдаль несомненно, была удивлена обликом неизвестного сооружения, о котором ей до этого совершенно не было известно. Его возведение совпало с определённым периодом жизни барона Николя де Беккариа, когда внешность этого почтенного господина стала напоминать о покойном короле соседям, и слухи о том, что он является незаконнорождённым братом Франциска I, достигли ушей кого-то из верных слуг барона.

Устав от сплетен, раздумий и неприятных любопытных взглядов, барон решил оградиться от всех и обзавёлся, как говорится, персональным окружным рвом вокруг замка д' Сов и неприступным подъёмным мостом к нему. Всё это развлекало маркизу-де Аулестия, которая с нежной улыбкой всегда наблюдала за волевым поведением своего супруга.

«— … вы же знаете, мадам герцогиня, Ваш дядя всегда прав, к чему спорить с бароном, как решит, так и будет»

Шептала оглушённая счастьем Анна, махнув как-то ручкой с идеальным маникюром.

Итак, вдалеке за широким полем высился поднятый мост, словно немой свидетель наших былых тайн и приключений. Только я обладала знаниями о том, как можно повлиять на механизм и привести его в действие. Ведь этот мост не должен был сломаться или заржаветь в самый нужный на то момент. Прочный сплав и новаторские изыскания шевалье Вейлра в конце шестнадцатого века были гарантией его надёжности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь