Онлайн книга «Не про Любовь!»
|
В итоге с первыми ударами колокола со второго этажа в фойе гостиницы молча спускались с лестницы две леди. Они важно прошествовали, смотря только вперёд, не давая никому возможности заговорить с ними. Их дорогие шляпки и перчатки в тон к палантинам были ловко подобраны и не позволяли сомневаться зевающим сотрудникам, кто перед ними. Дурно пахнущая «девчушка», так о ней говорила Аида, было ринулась мне под ноги. Она бормотала о том, что с ней не расплатились вчера за услугу. Жалкое создание, что ожидало её в этом городе? Я остановила её взглядом. Мысленно запрещая подходить ближе. А она и не пыталась это делать, застыв как парализованная. Увидела нашего возничего, он как порядочный человек ожидал нас с сестрой. Передала ему несколько мелких монет, сказав при этом, что юная мисс не справилась вчера со своими обязанностями, но тем не менее пусть он отдаст их ей… Пекарня действительно продавала хлеб вчерашний не раскупленный никем, он был нарезан для бутербродов и слегка тёплый. Видно стоял всё утро на печи. А ещё его упаковали в холщовый мешок. Мешок тоже стоил сущие пустяки, однако это было удобно. Рядом можно было купить с повозки печёный картофель. Это были своего рода печки на колёсах. Стоял и устричный лоток, от которого не хотелось отходить. Купив всего понемногу, мы заполнили небольшую продуктовую корзинку и попросили её доставить до дилижанса стоящего рядом мальчишку. Он всё равно только что проснулся и зевал без дела, посматривая, как отец обслуживает покупателей. Я это делала специально, желая, чтобы вокруг было как можно больше людей, в окружении которых мы бы спокойно перешли через дорогу и дошли до почтовой кареты. От извозчика на удивление совсем не разило спиртным, он с уважением разглядывал наш новый образ с сестрой, делясь своими взглядами на цены в Лондоне. — Чашка кофе в лондонской кофейне стоит пять пенсов, леди Данбар, тогда как четыре сандвича с ветчиной и стакан хереса — всего два. Чайник чая на три чашки, шесть ломтиков хлеба с маслом, горячую булочку и две сдобные лепёшки можно получить за десять пенсов — или, вернее, за шиллинг, потому что ещё два пенса причитаются главному официанту. — А что в Ливерпуле, велики ли цены? — Конечно, это же портовый город. Вы леди, извините за прямоту, но ваш дядя не должен был вас там встречать. Торговля рабами, эмигранты из Франции и всё такое… — Торговля людьми?! — Так почитай в целой Англии вы не найдёте лучшего места для этого. Вековая связь Ливерпуля с близлежащим островом Мэн всему причиной. Остров имеет статус свободной от налогов территории, что позволяет голландским судам Ост-Индской компании складировать товары, которые затем можно вывезти ливерпульскими кораблями в Атлантический океан без уплаты пошлин британскому правительству. Любой товар, хочу я вам сказать. Любой. — Для своей должности вы отлично осведомлены мистер… — Пирсон, леди. Я родился и вырос в этом городе. Но главное, я семью увёз из него… ***** И вот, расправив юбку, держа прямо спину, чувствуя, как в рёбра упираются золотые монеты царицы Екатерины II из России, я с удовольствием отметила, что охрана дилижанса заняла своё место. Услышав, что следующая станция расположена в городке Лидс, в графстве Йоркшир, взглянула на закрывающую глаза Аиду. Она молчала всю нашу пешую дорогу от гостиницы до почтовой станции, бессонная ночь давала о себе знать. Расположившись и установив саквояж с корзиной, я принялась развязывать ленты на шляпке. |