Онлайн книга «Я говорю нет!»
|
И тут Албан впервые заподозрил правду. — Наконец-то я вас понял! Мисс Эмили никогда не должна узнать про то, что мисс де Сор пыталась узнать от вас. Нет, даже не спорьте! Теперь мне совершенно ясно, зачем она пыталась вас запугать. Вы уверены, что себя не выдали, когда увидели фигурку из воска? — Да я бы скорее умерла! – невольно вырвалось у бедняги. – Почему вы хотите в этом убедиться? Похоже, вы знаете… — Знаю. — Быть того не может! Самое лучшее, что он сейчас мог сделать, – все рассказать. — Ваша тайна для меня не тайна, – признался Албан. Она содрогнулась от гнева и страха, на миг став прежней суровой миссис Элмазер. — Лжете! – вскричала она. — Я говорю правду. — Не верю! Я не смею вам поверить! — Послушайте! В интересах Эмили вы должны меня выслушать. Я прочел об убийстве в Зеландии… — Ерунда! Тот человек был тезкой ее отца. — Тот человек был ее отцом. Сидите! Бояться нечего. Я знаю, что Эмили не ведает, какой ужасной смертью умер ее отец. Я знаю, что вы и покойная хозяйка хранили от нее эту тайну по сей день. Я знаю, что любовь и жалость вынудили вас ее предать, и обстоятельства тому способствовали. Моя вы хорошая, душевное спокойствие Эмили для меня столь же свято, как и для вас! Я люблю ее, словно жизнь свою – и даже больше! Ну что, теперь у вас отлегло от сердца? Старуха заплакала от облегчения. Дождавшись, когда слезы иссякнут, Албан помог ей встать. Больше говорить было не о чем. Оставалось лишь отвести ее домой. — Перед тем как расстанемся на ночь, я могу дать совет, – проговорил Албан. – Вы должны уйти от мисс де Сор! Здоровье – достаточный предлог. Уведомьте ее немедленно. Миссис Элмазер отстранилась от предложенной руки. Мысль о том, чтобы вновь увидеть Франсин, вызывала у нее отвращение. Албан напомнил, что уведомить можно запиской, и старуха сдалась. Когда они поднялись по ступеням террасы, деревенские часы пробили одиннадцать. Минуту спустя по дорожке к дому прошел еще один человек. Предосторожность Албана запоздала. Запах табачного дыма подсказал Франсин нужное направление, когда она бродила в поисках миссис Элмазер. Последнюю четверть часа она подслушивала, таясь среди деревьев. Глава V. Перемена климата Обитатели Нидервудса рано вставали и рано ложились. Албан с миссис Элмазер подошли к задней двери и обнаружили, что там заперто. Единственный свет в доме пробивался сквозь жалюзи на остекленных дверях гостиной Франсин. Албан предложил войти через них. В ужасе от новой встречи миссис Элмазер наотрез отказалась за ним следовать. — Вряд ли все спят, – сказала она и позвонила. Не ложилась пока лишь директриса. Они узнали ее по голосу, когда та спросила: «Кто там?» Добрая мисс Лэд отперла и изумленно оглядела Албана с миссис Элмазер, не веря собственным глазам. Наконец чувство юмора взяло верх, и она рассмеялась. — Закройте дверь, мистер Моррис, и будьте добры объяснить, что это значит! Вы давали урок рисования при свете звезд? Миссис Элмазер шагнула вперед, и свет лампы в руке мисс Лэд упал на ее лицо. — У меня кружится голова и подкашиваются ноги, – проговорила она. – Позвольте мне лечь в постель. Мисс Лэд тут же спохватилась. — Умоляю, простите! Я не сразу увидела, что вам плохо, – пояснила она. – Чем могу помочь? — Благодарю покорно, мэм. Мне нужен только покой и тишина. Доброй ночи! |