Книга Кицхен готовится к войне, страница 158 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кицхен готовится к войне»

📃 Cтраница 158

— Мне казалось, что приданое мы им обеспечить в состоянии.

— И что с того? Одним приданым счастлив не будешь. Признаться, я по наивности своей тоже надеялась. Наняла даже одну особу, чтобы вывела девочек в свет. Сам знаешь, у меня со светом отношения сложный, и я подумала, что девочки от этого страдать не должны. Так она заявила, что им не хватает воспитания! Что они не разбираются ни в живописи, ни в театре… а литературный вкус и вовсе ужасен.

— Эм… — Бернхарду вспомнилась огеноносная Анжелина.

— Да, соглашусь, этот вкус до крайности своеобразен, однако это не значит, что я позволю кому-то их обидеть. На последнем балу, который мы посетили, девочки просто стояли. У стены. Мне предложили заплатить какому-то проходимцу, чтобы он позвал их на танец.

— И ты не стала.

— Само собой…

А этот проходимец, наверняка, обиделся и устроил так, что девочки остались вовсе без танцев.

— Матушка, если бы ты написала, я бы…

— Дорогой. Если бы я хотела решить проблему подобным образом, я бы нашла, к кому обратиться. И их бальная книжка заполнилась бы на месяцы вперёд. Но… это же не то. Если подумать, танцы, балы — это ерунда… — она вздохнула и, наклонившись, подняла бульдога. Тот, как обычно, следовал за матушкой по пятам, пусть с возрастом это требовало всё больших усилий. — Что-то он весу прибавил. Доктор опять станет ругаться, что перекармливаю… дело в другом. В тех, кого на этих балах можно встретить. Никто, Берни, никто из блистательных молодых людей не рискнул вмешаться. Одни побоялись. Другие сочли шутку весёлой. Третьим было всё равно… а равнодушие порой страшнее откровенной подлости. Да, девочкам нужно замуж, но мужа хотелось бы им выбрать такого, с которым они уживутся.

Грохот за спиной намекнул, что найти такого будет непросто.

— Хотя бы в теории… а там… там искать бесполезно.

— А тут?

— А тут к нашим услугам целая крепость молодых и, заметь, неженатых тэров, которые очень соскучились по женскому обществу.

— Некоторых скука может и до беды довести… — заметил Бернхард крайне осторожно. — Не все благородные тэры действительно благородны.

Кузины, конечно, имеют представление о гарнизонной жизни, как и сам Берхнард. Но всё-таки…

— Не переживай, — матушка поставила бульдога на пол. — Я позаботилась о том, чтобы к девочкам без их согласия и прикоснуться никто не мог…

— Матушка! Надеюсь, вы рассчитали силы? А то ведь офицеров в крепости и так не хватает…

— Дорогой. У нас тут некромант имеется. А поверь моему опыту, мёртвые офицеры служат ничем не хуже живых.

Да уж.

Опыт у матушки был огромен.

— К слову, комендант тоже холост… будущий архимаг — это весьма интересный вариант. Хотя, конечно, с виду он столь же зануден, как и ты…

— Я не зануден!

— Несомненно, но…

— А с комендантом ещё надо будет разбираться. Меч этот его стоит изъять…

— Берни!

— Что?

— Мне казалось, я хорошо тебя воспитала. И даже в детстве ты не пытался отбирать чужие игрушки.

— Это не игрушка! — Бернхард ощутил, как загораются уши. — Это артефакт, причём явно мощный и древний!

— Вот именно, Берни. И думать я тебя тоже учила. Не надо тянуть руки к чужим артефактам, особенно мощным и древним.

— А что делать?

— Поговорить, дорогой… просто поговорить.

Где-то что-то ухнуло и, кажется, осыпалось… но оборачиваться Бернхард не стал. И нервы целее. И не так завидно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь