Книга Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4, страница 22 – Валентина Зайцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4»

📃 Cтраница 22

Те лорды и дамы, что ещё мгновение назад ядовито шептались за моей спиной, пророча мне позорное одиночество, теперь испуганно прикусили языки. На огромной площади, заносимой густым снегопадом, воцарилась звенящая, мертвенная тишина.

Я посмотрела на свои руки, а затем медленно подняла их и сняла с головы тяжёлую золотую диадему, украшенную редким кахолонгом. Крепко зажав этот символ несостоявшегося замужества в руке, я позволила своим иссиня-чёрным волосам водопадом рассыпаться по плечам, смешиваясь с летящими хлопьями снега. Мой взгляд был прикован к невероятно красивому, пугающему Каллуму, высокомерно восседавшему на породистом вороном коне. Мои пальцы сами собой неосознанно двинулись навстречу его ледяной руке.

— Элли, — Юлиан негромко покашлял, пытаясь вернуть ускользающее самообладание, и произнёс нарочито спокойным, приказным тоном: — Тебе следует немедленно сесть в карету графини Гире и вернуться домой.

Я прекрасно понимала брата. Юлиан отчаянно пытался защитить меня. Прямо сейчас я находилась в самом эпицентре грандиозного скандала, на пике всеобщего осуждения. Если бы я на глазах у всего Остерхольда приняла руку Безумного Регента и разделила с ним одно седло, столь вызывающая дерзость окончательно отвернула бы от дома Валериусов весь высший свет Империи.

— Я не из тех, кто тратит силы впустую или совершает сделки себе в убыток, — вкрадчиво произнёс Каллум.

В этот миг он проявил редкое, несвойственное его безумной натуре терпение, заставив всю площадь замереть в ужасе. Его длинные, бледные пальцы замерли в морозном воздухе, едва отличимые от кружащихся хлопьев снега. Опустив взгляд на моего брата, Каллум едва заметно улыбнулся — той самой леденящей, обманчиво-аристократичной улыбкой, которая обычно предшествовала смертному приговору:

— Столь щедрые дары у ваших ворот означают лишь одно. Я пришёл открыто, выражая глубочайшее уважение к законам Остерии, дабы официально получить из рук дома Валериусов то, ради чего я перевернул этот город. Мне нужна Элара.

Это заявление прозвучало слишком открыто, слишком властно и безумно. В словах Каллума сквозило такое абсолютное, пугающее право собственности, что у меня перехватило дыхание.

Юлиан тут же бросил на меня тревожный, предостерегающий взгляд. Его лицо потемнело от ярости и страха за мою судьбу. Нахмурившись, брат решительно сделал шаг вперёд, заслоняя меня собой от пронзительного, гипнотизирующего взора Безумного Регента, и ответил ему твёрдо, чеканя каждое слово:

— Если Ваше Высочество прибыли сюда лишь ради моей младшей сестры, то при всём уважении к вашей власти, я не могу подчиниться этой воле. Элара вернётся в родной замок. Вместе со своей семьёй.

Каллум лишь иронично выгнул безупречную бровь, и в его тёмных глазах промелькнула опасная искра. Но прежде чем Юлиан успел обнажить сталь, стоявшая рядом Валерия не выдержала и гневно отрезала: — Элли — бесценная жемчужина дома Валериусов, наше главное сокровище. Нашу любовь и её судьбу нельзя измерить выгодой, и никакое золото мира не способно стать для неё выкупом!

Внутри меня закралось сильное, лихорадочное подозрение. Каллум никогда не был тем, с кем можно было договориться мирно или воззвать к его рассудку. Внутри этого человека спал безжалостный хищник, который просто забавлялся, давая моей семье иллюзию выбора.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь