Онлайн книга «Танго с демоном: Танго нуэво. Танго верано. Танго эсценарида»
|
Платье попроще надела, волосы прикрыла, вышла через калитку – и в кафе. Благо то совсем рядом с домом дедушки. А там и подруги ждут, и обратно ее Феола обещала проводить. Так что любому врагу не поздоровится. Мерседес наслаждалась взбитыми сливками, Феола грызла безе, Тереса заказала себе любимый мармелад. Добавьте к этому ледяную фруктовую воду – осенний день выдался жарким, и получится картина полного счастья. — Фи, вот твои деньги, – отдала кошелек Мерседес. И видя, что подруга собирается отсчитать несколько монет, качнула головой. – Я свой процент уже взяла, там бумажка с расчетами. Феола кивнула. — Хорошо. Спасибо, Мерче. — А я столько всего узнала, – похвасталась Тереса. – Мне некромант все рассказал. — Некромант? – ахнула более трусливая Мерседес. — Да, – кивнула Тереса. – Вот, послушайте… Девушки честно выслушали. Подумали. Потом Феола потерла лоб – и сформулировала идею: — Мерче, тебе не кажется, что твоим родителям было сделано какое-то предложение, которое они решительно отклонили? После этого твоего отца убивают, мать попадает или в тюрьму, или в больницу, а бабушка и дед… они тебя так не охраняют. Верно же? — Ну… да. — Ты сама говорила. У вас дома и решетки на окнах, и замки магические, и сигнализация… зачем? — Мама очень боится… ее в детстве напугали… — В детстве? Или она знала, ЧЕГО надо бояться? Знает? Мерседес задумалась. — Она молчит. Как я у нее спрошу? — У нее – никак. Кто может еще что-то знать? — Моя бабушка? Со стороны матери? Но мы с ней практически не общаемся… — Может, стоит пообщаться? – Вскинула брови Феола. — Когда? — Да хоть сейчас, – пожала плечами девушка. – Возьмем мобиль и поедем? Мерседес решительно кивнула головой. — Согласна. Треси, ты с нами? — Неужели вы думаете, что я это пропущу? Мне тоже интересно! Девушки обменялись улыбками. Интересно… Главная движущая сила дружбы – общий интерес. Феола тряхнула волосами, связанными в рыжий хвост, и подозвала официанта. — Счет, пожалуйста. И найдите для нас мобиль. * * * Тан Серхио Мария Вальдес смирно стоял у калитки и ждал хозяйку. И принципиально не заметил, как нахмурилась Наталия. Гость ей точно не понравился. — Что вам угодно, тан? — Здравствуйте, сеньора Арандо. Вы позволите зайти? Не хочу обсуждать наши дела на улице. — У нас нет никаких дел, – нахмурилась сеньора. — Ошибаетесь, – чуть понизил голос Серхио. – Дело об убийстве вашего зятя находится в моем департаменте. Показалось Вальдесу? Да нет, не та работа, чтобы что-то казалось. Чай, не гадалка в шатре на ярмарке. Но… Наталия Арандо словно бы чуточку расслабилась. Она ожидала другого? А чего? Что такого мог сказать Серхио, что убийство зятя стало пустяком? Или более предпочтительной темой для разговора? Выясним и разберемся… В доме сеньора Арандо уселась в кресло, показывая, что угощать гостя не намерена. Показала Серхио на соседнее. — Располагайтесь, тан. Итак? — Я хотел бы поговорить с вами о Джинни, сеньора. О том, что с ней случилось… возможно, корни ее нападения на супруга лежат в детстве? — Вряд ли, – отмахнулась сеньора Арандо. – У нас было совершенно обычное детство. — И где именно оно было? – вкрадчиво поинтересовался Серхио. – Как звали отца Джинни? Когда он умер? Кем он был по профессии? Наталия сверкнула глазами. |