Онлайн книга «Попаданка-ключница проклятого дракона»
|
— Я слышала голос, — сказала она осторожно. — Не знаю, чей. — И он сказал вам про Арису? Имя вошло в комнату так, будто дверь распахнулась в холод. Ариса. Ника не знала эту женщину. Не видела её портретов. Не слышала подробностей. Но имя сразу легло на рисунок, как недостающая часть: девочка, дракон, женщина, белая дверь. Мама. — Ариса — мать Сайры? — спросила она. Эйвард закрыл глаза. Совсем ненадолго. Но этого хватило, чтобы Ника поняла: вопрос задел глубже, чем он хотел показать. — Была. — Она умерла? — Да. — Тогда почему Сайра написала… — Потому что дети не принимают смерть так, как взрослые. В этих словах было слишком много готового ответа. Слишком ровного. Будто он повторял его себе годами, пока оно не стало единственным, что позволяло стоять у белой двери и не разбить о неё руки. — Вы сами в это верите? — спросила Ника тихо. Он посмотрел на неё. — Осторожнее. — Я не пытаюсь причинить вам боль. — Вы уже носите лицо женщины, которая это сделала. Ника вздрогнула, но не отступила. — Может быть, она не сделала. Эйвард сжал бумагу. Не сильно, но краешек всё равно смялся. — Руна, выйдите. Служанка побледнела. — Милорд… — Выйдите. Руна посмотрела на Нику. В этом взгляде было предупреждение, извинение и беспомощность. Потом она низко поклонилась и вышла, оставив дверь открытой. Ника и Эйвард остались вдвоём. Открытая дверь почему-то не облегчала. Наоборот, коридор за ней казался чёрной щелью, готовой втянуть любое слово и донести его не тем людям. — Если вы лжёте мне об Арисе, — произнёс Эйвард, — я не стану ждать Совета. Ника медленно выдохнула. — Я не знаю, где заканчивается ложь. В этом проблема. — Для вас — возможно. — Для вас тоже. Он резко шагнул к ней. — Не смейте. — Смею, — сказала Ника, хотя внутри всё похолодело. — Потому что вы сами не знаете, что произошло в ту ночь. Иначе не стояли бы у двери каждую ночь, прося у неё ответа. На этот раз он побледнел по-настоящему. Не сильно. Но достаточно. — Руна много говорит. — Нет. Руна боится говорить. В отличие от замка. — Замок не говорит правду. Он показывает то, что удерживает людей внутри. — А люди говорят правду? Эйвард молчал. Ника посмотрела на рисунок. — Вы назвали имя Арисы. Значит, это она. Первая жена. — Моя жена. Он произнёс это не как напоминание ей, а как поправку самому миру. Ника опустила взгляд. — Простите. Слово вырвалось само. Она не планировала. Не думала смягчать его. Но в этот миг он был не лордом Морном, не драконом, не человеком, который угрожал ей смертью. Он был отцом девочки за белой дверью и мужем женщины, чья судьба вдруг оказалась не такой ясной, как все говорили. Эйвард смотрел на неё странно. Так, будто это “простите” оказалось опаснее спора. — Не произносите слова, которых не понимаете, — сказал он, но уже не так жёстко. — Я понимаю потерю. Он усмехнулся глухо. — Вы даже не помните свою. Ника хотела ответить, что помнит. Мокрую лестницу. Последний вдох своего мира. Обычную дверь квартиры, до которой не дошла. Но не сказала. Это было слишком личным. И слишком бессмысленным здесь, где её настоящее имя знали только ребёнок, замок и, возможно, женщина, которая требовала белый ключ. Эйвард положил рисунок на стол. — Ариса погибла в ту ночь. — Вы видели? Он замер. Ника поняла ответ до слов. |