Онлайн книга «После измены дракона. Новая хозяйка Железного Армавира»
|
Не потому, что боялись показного гнева. Потому, что знали: этот человек не повышает голос без причины, а если причина появится, поздно будет спорить. Он остановился в нескольких шагах от меня. Серые глаза скользнули по моему лицу, по дорожной сумке, по шкатулке, по перчатке на левой руке. На перчатке задержались дольше, чем мне понравилось. — Леди Ровеннар, — сказал он. Голос низкий. Ровный. Без приветствия. — Да. — Тавриан Шарр. Глава королевской стражи Армавира. Вот он. Человек, которого по плану Совета, вероятно, должны были сделать моей стеной или моей клеткой. — Мне сообщили, что вы прибыли без официального сопровождения, ночью, на частном судне и с преследованием за кормой. — Все верно. — Это не лучший способ вступить во владение королевством. Я встретила его взгляд. — У меня был не лучший день для выбора способа. Несколько секунд он молчал. Потом протянул руку. — Печать. Я не двинулась. — Зачем? — Проверить подлинность. — Вы глава стражи или хранитель печатей? Миреада резко посмотрела на меня. В толпе кто-то втянул воздух. Видимо, с Таврианом Шарром здесь так не разговаривали. Он не изменился в лице. — Я человек, который отвечает за то, чтобы в крепость не вошла женщина с поддельным правом на Армавир. — А я женщина, которой сегодня уже показали поддельную истинную метку и назвали ее законом. Поэтому простите, если слово “проверка” больше не вызывает у меня доверия. Его взгляд стал внимательнее. Не мягче. Опаснее. — Армавир не обязан склоняться перед каждой печатью Совета, — сказал он. — Я не прошу склоняться. — Тогда что вы просите? Я посмотрела на черные стены крепости за его спиной. На башни. На дым кузниц. На людей, которые ждали, ошибусь ли я в первый же час. Потом снова на Тавриана. — Дорогу в крепость. Горячую воду. Список долгов Армавира. И разговор с тем, кто считает, что может решать, когда новая хозяйка будет ждать на причале. Впервые за все время в глазах Тавриана мелькнуло что-то похожее на интерес. Но голос остался холодным. — Вы еще не хозяйка. Я крепче сжала шкатулку. Печать внутри отозвалась глухим теплом. — Тогда ведите меня туда, где Армавир решит это сам. Глава 3. Крепость без поклона Глава 3. Крепость без поклона В крепость меня повели пешком. Не в карете. Не в паланкине. Даже не верхом. Тавриан Шарр коротко отдал приказ стражникам, и отряд развернулся к каменной дороге, которая поднималась от порта к стенам. Миреада Корст шла рядом, чуть впереди, как человек, который привык вести хозяйство и людей без лишних слов. Я могла потребовать экипаж. Могла напомнить о печати. Могла сыграть оскорбленную леди, которой не оказали должных почестей. Но после ночи в шторме, побега из дома Астарин и разговора на причале мне уже было ясно: Армавир не уважал тех, кто начинал с требований. Здесь смотрели не на титул, а на то, сколько шагов человек способен сделать сам. Я подняла капюшон плотнее и пошла. Дорога была крутой. Камень под ногами мокрый, местами скользкий. Ветер с моря бил в спину и подталкивал вперед, будто островам не терпелось проверить, упаду ли я на первом подъеме. Я не упала. Слева оставался порт. Сверху он казался меньше, но жестче: каменные причалы, низкие склады, черные крыши, цепи между башнями, корабли, которые прижимались к берегу, как к единственному укрытию. У причалов уже разгружали бочки и ящики. Мужчины в кожаных куртках катили телеги. Женщины с платками на волосах спорили у рыбных рядов. Дети, босые даже на холодном камне, смотрели на меня из-за угла склада. |