Онлайн книга «Цена любви и мести 2»
|
Она с тревогой увидела, как по лицу брата пробежала судорога. — А по нашей информации, герцог вчера покинул Персик, — заметил Горий. Ирис хмыкнула: — Видимо, у вас какая-то своя информация. Ну или герцог не счёл нужным сообщить о своём визите мне. Что вряд ли. Но даже если так, то что это меняет? В этом случае Его Светлость находится в пути, и опять же час или два ничего не изменят. — Телеграф… — начал было Горий, но Дайн вдруг его перебил: — Да. Ирис права. Ширан подождёт. И вдруг перегнулся через ручку кресла, и его вырвало. Сити завизжала, вскочив, хотя она сидела по другую сторону, и рвота забрызгала только Ирис. — Дайн! — принцесса схватила его за руки. — Что с тобой? — Ничего. Всё в порядке. Я посплю, и всё будет хорошо… У него были очень горячие руки. И несчастные испуганные глаза. Ирис обернулась к Баэрду: — Эль Диара. Срочно. — Во дворце есть врач… — начал было Горий, но Ирис метнула на него гневный взгляд: — Если короля отравили, то хозяин дворца попадает под подозрение. Все зашептались, переглядываясь. — Господа, оставьте нас, — приказала Ирис. А хотелось рявкнуть: «Вон!». Бессития, побледнев, попятилась. — Его Величество болен? — задрожав от страха, пролепетала она. — Вполне вероятно, — улыбнулась Ирис. Дайна снова скрутило и вырвало. Он всхлипнул. Ирис обняла братика, перетащила к себе на колени. — Господа, действительно, Его Величество плохо себя чувствует, — поддержал принцессу Горий. Баэрд вышел первым, за ним зал стремительно покинуло семейство Западного герцога. — Я умру? — залепетал Дайн в ужасе, вцепившись грязными ручонками в сестру. — Меня отравили? Это был яд? — Нет-нет, что ты. Наверняка просто съел что-то не то… — Ирис, — шепнул он ей в самое ухо, — я обкакался… Только никому не рассказывай. — Ничего страшного, — храбро заявила она, обмирая от ужаса, — сейчас мы пойдём в комнату, я дам тебе лекарство. Просто съел что-то не то… Слуги помогли донести Дайна до его спальни (короля снова вырвало по пути), раздели, обмыли, переодели. Ирис села на постель рядом, взяла его за руку. — Мне уже лучше, — прошептал Дайн. — Почитай мне, пожалуйста. Сестра нашла какую-то книгу и стала читать, не вникая в смысл. Дверь открылась, и вошёл Баэрд. Бегло оглядел короля на кровати, серебряный тазик у кровати, бледную Ирис с книжкой на коленях. — Я послал за эль Диаром, — доложил коротко. — Он в холерном госпитале. Будут ещё распоряжения? — Поставьте муренцев перед спальней короля. Поваров арестовать. Гория под арест. — Нас всего двадцать, — напомнил Баэрд. Ирис глянула на него сухими глазами: — Тогда арестуйте Гория. Передайте полковнику Меллерту, чтобы оказал вам полное содействие, если не хочет попасть под подозрение. В комнате второй слева по коридору напротив кабинет Гория. Там телеграф. Отправьте телеграмму в замок Неупокоенных душ. Пусть подходят все наши люди. Замок оставить. Когда полк явится, арестуйте Меллерта. И семью Западного герцога. Под домашний арест. Король был с ними ночью. — Так точно. — И ещё одну телеграмму. Ширану. Баэрд устало усмехнулся. Ну, конечно, отправит. И без её приказа. — Подайте воды, — приказала Ирис. Эль Диар появился только часа через три. Одновременно с людьми Ширана. Дайна немилосердно рвало. И поносило. Слуги замучились убирать, мыть и менять одежду, но Ирис была строга. Мальчик пил-пил-пил и не мог напиться. И жар не уходил. Лицо больного стремительно темнело, высыхало, под глазами пролегали тени, губы обветрились. |