Книга Загадочное происшествие в Мидлшире, страница 64 – Дарья Эпштейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Загадочное происшествие в Мидлшире»

📃 Cтраница 64

— Кажется, я собрала нижний этаж, — сказала Сьюзан.

— У меня, если не ошибаюсь, готов второй. Так, уже можно кое-что посмотреть…

Сонни склонился над планами с карандашом.

— Вот здесь окно. Это, похоже, оно. Смотри-ка, у них на полу шкура медведя! Интересно, настоящая?

— Думаю, да. Старший Баттлбери был охотником. По крайней мере, до войны. После ему это стало тяжело.

— Н-да, красиво жили. Хотя меня бы матушка за такое выставила за дверь. Так, а вот это что? Неужели подвал? А, нет, это спуск в кухню. Это тоже не то…

Они так увлеклись, что не услышали машину и очнулись, только когда кто-то позвонил в дверь. На этот раз это были Джо и Ричард. Мальчик гордо продемонстрировал матери снимки:

— Я сам напечатал! А вот этот еще и сам сфотографировал!

Сьюзан посмотрела оба. Ей улыбнулись незнакомая девушка с буйной копной волос, заснятая явно в восьмидесятые, и сам Ричард, с высунутым языком и скошенными глазами.

— Вот эту я, пожалуй, повешу у нас в редакции, — ухмыльнулся Сонни.

— Надеюсь, ты про девушку? — в тон ему ответил Ричард.

Мальчишка же увидел маффины и потянулся к ним с азартом голодающего. Сьюзан перехватила его у самого блюда:

— Сначала вымойте руки, сэр!

Джо ответил шутливым поклоном:

— Непременно, мадам!

И умчался наверх. Это позволило Сьюзан задать фотографу давно мучивший ее вопрос:

— Как твои дела?

Ричард прекрасно понял, о чем она спрашивает, и также понял, что ему оставляют свободу для маневра, если он решит не отвечать. Но ему самому хотелось с кем-то поговорить.

— Еще не спросил, — сказал он.

— Но почему? — воскликнул Сонни. — Ты же все приготовил, так действуй!

Ричард немного помялся.

— Я боюсь, что Анна-Лиза мне откажет. И тогда я потеряю ее не только как будущую жену, но и как моего лучшего друга. Поэтому я подумал, что, может быть, лучше ее ни о чем и не просить.

— А с чего ты вообще взял, что она может тебе отказать? — спросил Сонни.

Сьюзан под столом пнула его по ноге. Все-таки у любого любопытства должны быть границы. Но Ричард ответил:

— Она как-то говорила мне, что не умеет любить. У нее просто не получается.

Тут уже Сьюзан сама не сдержалась:

— Ерунда! Она просто не видит вас со стороны. Из всех моих знакомых пар вы выглядите самыми влюбленными!

— А у тебя так много знакомых пар? — тут же уточнил Сонни, за что получил еще один пинок.

Сьюзан не пришлось отвечать. С топотом, достойным небольшой конницы, из ванной вернулся Джо. Он тут же схватил два маффина и надкусил оба. А потом заинтересовался тем, что происходило на столе.

— Вы делаете план вечеринки? — спросил он. — Я могу помочь наклеивать фотографии.

Сьюзан засмеялась:

— Нет. Но тебе это понравится. Мы ищем вход в секретную капеллу. Хочешь поискать с нами?

Мальчик положил один маффин, пошевелил пальцем фотографии и, смешно нахмурив лоб, повернулся к матери:

— Секретный вход? В секретную капеллу? Самую настоящую?

Взрослые кивнули.

— Ну и как вы его найдете по фотографиям, если он секретный и должен быть хорошо спрятан? Его наверняка закрывает какой-нибудь фальшивый шкаф.

Взрослые ошарашенно переглянулись. Сонни шумно шлепнул ладонью по лбу. Ричард расхохотался.

— Джо, ты только что сэкономил им кучу времени, — сказал фотограф.

Сонни помрачнел. Это была его идея, и ему было обидно, что он не учел такой простой вероятности. Ведь если капелла действительно была тайной и вход в нее веками скрывался, владельцы дома вряд ли стали бы избавляться от такой интересной детали, как фальшивая панель или фальшивый шкаф.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь