Книга Ванильный убийца, страница 70 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ванильный убийца»

📃 Cтраница 70

— Можно взглянуть на ваше производство? – попросила Сью. – Устроить короткую экскурсию?

Глаза Дэйзи загорелись:

— О да! Я бы с удовольствием увидела, как делают мороженое! Это как в «Чарли и шоколадная фабрика»! Могло бы быть продолжение. «Чарли и фабрика мороженого».

— Уже и так есть продолжение, «Чарли и большой стеклянный лифт», – сообщила Сью.

— Ах да, конечно. Как глупо с моей стороны, – вздохнула Дэйзи.

— Так как насчет экскурсии? – Фионе ужасно хотелось увидеть, что происходит за этими запертыми на кодовый замок дверьми, но по совершенно другим причинам.

— Извините, не могу, – ответил он. – Боюсь, мы не проводим экскурсии. А теперь, если не возражаете, мне пора вернуться к работе. Но я очень надеюсь, что вы найдете убийцу. – Мужчина слегка сочувственно улыбнулся им, прошел в дальнюю часть комнаты и набрал код. Дверь за ним резко захлопнулась.

Дамы вышли наружу, собираясь обсудить полученную информацию.

— Ну, что вы об этом думаете?

— Не верю я во все эти «не повышаю цены по доброте душевной» и прочую ерунду. Как он может продавать мороженое по такой низкой цене? Никакой выручки не будет. Не сходится! И ему не понравилось, когда мы попросили пустить нас посмотреть. Он явно что-то скрывает!

— На самом деле, – перебила ее Фиона, – большинство предприятий не позволило бы непонятно кому лазить по своему производству.

Сью покачала головой:

— Дело не в этом. А в их двойной двери со шлюзовой камерой.

Фиона с Дэйзи озадаченно посмотрели на нее.

— Шлюзовой камерой? – хором переспросили они.

— Ну та дверь, через которую он пришел, – пояснила она. – Точнее, двери. Две двери, обе с кодовым замком и небольшим пространством между ними. Это система безопасности, называется шлюзовая камера. Не знаю, как у них тут, но обычно вторую дверь можно открыть только после того, как захлопнется первая. Вы заметили, как быстро она закрылась?

Фиона с Дэйзи кивнули.

— Так что любой, кто сумеет проскользнуть в первую дверь, окажется заперт там и никак не сможет пройти дальше. Такие двери ставят в местах, где нужна максимальная безопасность, – в тюрьмах или там, где хранятся крупные суммы наличных или золота.

— И зачем же такие меры предосторожности на простой фабрике мороженого?

Сью улыбнулась:

— Потому что тут что-то нечисто.

Глава 24

— Надо позвонить детективу Финчер! Рассказать ей про «Мороженое Сомерфорда»! – Сью чуть ногой не топнула, но сдержалась.

Фиона, вздохнув, в который раз покачала головой:

— У нас нет доказательств. Только какие-то двойные двери.

— Двери со шлюзовой камерой, – поправила ее Сью. – Большая разница. Это высокий уровень безопасности в месте, где всего-то производят мороженое, ну брось!

Фиона сглотнула.

— Ладно, двери со шлюзовой камерой и дешевое мороженое.

— Звучит более чем подходящее прикрытие для мафии мороженщиков. Они что-то скрывают. Нарколабораторию, или горы краденых вещей, или и то и другое.

Они спорили уже все утро, и тут Дэйзи нашла выход из тупика:

— Почему бы не узнать второе мнение?

— Какое второе мнение? – не поняла Сью.

Все то время, что подруги препирались, Дэйзи тихонько листала странички в телефоне и теперь повернула экран к ним:

— Мороженое в этом районе производят не только они.

— «Мороженое Линдхерста», – прочитала Сью и пожала плечами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь