Онлайн книга «Смерть идеальной женушки»
|
Когда Хэмиш вернулся, Энгус так и сидел, уставившись прямо перед собой. — Вот тебе виски, – сказал Хэмиш, помахав маленькой бутылкой. – Эй, так у тебя у самого вон какая бутылка, старый ты жлоб. — Смерть это, – слабо проговорил прорицатель. – Ох, Хэмиш, забери ее, я там смерть увидел. – Он весь побелел, его трясло. — Ты где ее взял? – резко спросил Хэмиш. — Она лежала у кухонной двери, у задней то есть. Люди ведь мне оставляют гостинцы, Хэмиш, ты же знаешь. Я из-за этого ветра, черт его возьми, не слышал никаких шагов. — А чего пить не стал? – спросил Хэмиш, пристально глядя на Энгуса. Тот потряс головой, словно надеялся развеять морок. — Я видел матушку, – сказал он. – Она стояла у двери и будто бы удивилась, что я пришел. Будто я вдруг оказался по ту сторону. — А до этого ты ничего не пил? – цинично поинтересовался Хэмиш. — Нет, ни капли, клянусь. Хэмиш достал чистый носовой платок и поднял бутылку виски. — Есть у тебя какие-нибудь салфетки? – спросил он. – Хочу стакан тоже забрать. Энгус кивнул в сторону раковины, рядом с которой на подставке для сушки посуды стоял рулон бумажных полотенец. — Все, я пошел, – сказал Хэмиш, осторожно взяв в руки стакан и бутылку. — Нет, не бросай меня! – взвыл Энгус и вскочил на ноги. — Н-да, ладно, отвезу тебя к Блэру, хотя боюсь представить, что он на это скажет. Когда Хэмиш привез прорицателя в полицейский участок, он обнаружил в кабинете Блэра. Двери участка редко бывали заперты, как и другие дома в Лохдубе. — Я знаю, что в гостинице вы не живете, – сердито сказал Хэмиш, – но думал, что Джонсон разрешил вам пользоваться комнатой бесплатно. — Да я просто мимо проезжал, надо было позвонить. А это еще кто? И почему от тебя несет виски? Хэмиш осторожно держал в руках стакан с виски и бутылку. Они с прорицателем присели, и констебль бесстрастным голосом рассказал о видении Энгуса. Блэр хохотал до упаду и радостно хлопал себя по коленям. — Дэвиот из Стратбейна приехал. Он сейчас в гостинице, хочет проверить, как идет расследование. Вот он обхохочется! Блэр радостно схватился за телефон и начал набирать номер. Лучше доказательства, что Хэмиш Макбет – полный дурак, и не придумаешь. — Сэр, я вам сейчас такое расскажу, ни за что не угадаете, – объявил Блэр. – Макбет тут привез Энгуса Макдональда, местного прорицателя. Этому чудиле кто-то оставил бутылку виски на пороге, он потянулся выпить – и вдруг ему как привидится, что его покойная мамаша зовет с той стороны, а он решил, что виски отравили! – Блэр снова захохотал. Голос из трубки что-то рявкнул, и смех мгновенно смолк. Мистер Дэвиот, шотландец-южанин, был влюблен в северные горы и все, что с ними связано. Прорицатели принадлежали к горской культуре, и, следовательно, к ним надлежало относиться с уважением. — Как скажете, сэр, – пробормотал Блэр и повесил трубку. Затем он прорычал: – Так, я сейчас отвезу этот виски на анализ в Стратбейн, а ты бери Макдональда и тащи его в гостиницу к суперу. В бутылке ничего не будет, кроме чистого скотча, вот все и увидят, какие вы дураки. Мистер Дэвиот окружил Энгуса почтением, заботливо усадил в кресло и протянул чашечку кофе. На этот раз Энгус нашел для своей истории благодарного слушателя. — Я так понимаю, наш Макбет приехал к вам спросить, что хотела узнать миссис Томас, – сказал мистер Дэвиот. – Вы ему рассказали? |