Онлайн книга «Кровь Древних Королей»
|
— Это книга, а книги читают, – ответила Ариен, не поднимая глаз от ровных строк. Она читала «Мерсийского мага» на каждом привале, так что практически дошла до конца. В книге говорилось о том, как молодой имперский дознаватель Лисандрос победил Элдреда, могущественного короля-мага, который правил Мерсией, внушая подданным страх и сея смерть. Основное действие развивалось до того, как Империя захватила королевство, а затем уничтожила. — Какой ты, оказывается, злодей. Теперь я понимаю, почему ты не хотел, чтобы я это читала. «Ты так быстро забыла то, о чем я тебя просил? Сама подумай, кто это написал. Лисандрос служил Империи и захватил Мерсию обманом». Ариен фыркнула. — Значит, вся книга – ложь? А кажется довольно правдивой. «Ложь, в которой совсем нет правды, не сможет завоевать мир». Ариен вспомнила занятия по истории в академии. Ни в учебниках, ни в рассказах наставников не было ни одного слова ни о Мерсии, ни об архимаге Элдреде. Однако и те и другие описывали мир до воцарения Империи как варварский, бедный и полный суеверий. Ариен полагала, что это часть имперской пропаганды и на нее не следовало обращать внимания. Теперь же она задумалась, как выглядел мир, по которому так скучал зловещий король Мерсии. Она продолжила читать. — Ты на самом деле сидел на троне, сделанном из сотен черепов? Элдред не ответил. — Еще тут говорится, что ты похитил и убил сына этого Лисандроса. «Убил его не я». — Но похитил его ты? Взял в заложники? «Я хотел сделать его своим учеником». — Новорожденного младенца? «Я увидел дар в этом мальчике, когда он еще был в утробе матери. Я пытался спасти его». Элдред вздохнул, подняв небольшое облачко пыли в сознании Ариен. «Теперь он никогда не вырастет и не станет магом. А ведь какой был бы маг!» Несколько мгновений Элдред молчал, затем продолжил: «Крошка-маг, слушай внимательно. Магические генераторы – мерзость». Ариен кивнула. — Я знаю. Именно поэтому я… «Но я не против мерзостей, – перебил ее Элдред. – В каком-то смысле все маги – мерзость». Уголки его рта изогнулись в улыбке, превратившейся в усмешку. «Однако само существование магических генераторов бесчестит всех магов. Дело не в том, что наши тела оскверняются после смерти. Хуже всего, что наши жизни подчиняют интересам ничтожной заурядной массы. И с этим я мириться не стану. Что старик, заточенный в свинцовом гробу, что новорожденный младенец, не знающий ни одного заклятья, – все едино. Ты разделяешь мою точку зрения, поэтому я и выбрал тебя». Казалось, Элдред хотел добавить что-то еще, но вдруг замолчал. Ариен растерянно покрутила головой. Ничего. На улице было темно, только вдалеке на другой стороне дороги горели огни постоялого двора. «Берегись. Я чувствую его запах». Ариен затаила дыхание. Она слышала, как потрескивают дрова в камине, как свистит ветер, проникая сквозь щербатые стены. Ариен захлопнула книгу, прижала ее к себе. Встала на ноги. Старые половицы скрипнули. Вдруг огонь в камине погас, не оставив ни искры. От неожиданности у Ариен перехватило дыхание. Ей показалось, будто невидимая рука сжала ее сердце и легкие. Она заглянула в воображаемую комнату. Та походила на раздавленный спичечный коробок: стены накренились, окно разбилось, половицы треснули, а книги попадали на пол. Только Элдред остался на своем месте на кровати. |