Онлайн книга «Повелитель стали»
|
Экер хватает меня за плечи. — Ты в порядке? Я, прищурившись, поднимаю на него взгляд. Он пытается стереть кровь, стекающую на мое лицо, затем вытирает руку о штанину. — Прости, мне жаль. Я глубоко вздыхаю, тщетно пытаясь унять дрожь в голосе и руках. — Будем считать, что мы квиты. Он давится смехом, его губы растягивает улыбка… но тут же исчезает, когда он в последний момент уклоняется от направленного на него кинжала. Клинок не попадает в цель – живот Экера, – но Кею все-таки удается наполовину вонзить его в бок Экера, прежде чем вытащить. На месте укола выступает кровь. Кей снова пытается вонзить в него клинок, но Экер с поразительной легкостью останавливает его, перехватив запястье. Второй рукой он хватает Кея за горло, и на его лице отражается жуткое спокойствие, когда он берет кинжал и приставляет его к горлу Кея. — Не убивай его. Взгляд Кея перемещается на меня, когда я подхожу ближе, но я не смотрю на него. Я кладу руку Экеру на плечо. — Экер. – Я впервые называю его по имени, но он не сразу поворачивается ко мне. Когда наши взгляды встречаются, в его глазах нет никаких эмоций. Я сглатываю, преодолев страх и осознав, что прошу о многом, учитывая, что Кей только что пытался его убить. – Пожалуйста, – умоляю я. Он делает глубокий вдох, его глаза мало-помалу оживают, прежде чем он отводит острие от горла Кея. Но облегчение Кея длится недолго, потому что Экер рывком притягивает его к себе, обхватывает согнутой рукой шею и перекрывает доступ воздуха. Кей сопротивляется, но Экер продолжает сжимать его горло, пока лицо Кея сначала не багровеет, затем белеет, и его глаза закрываются. Экер отпускает Кея, и тот падает на причал. — Спасибо, – говорю я, но его не интересует моя благодарность. Он осматривает кинжал Кея, затем задирает рубашку и затыкает его за пояс. Я успеваю мельком увидеть свежую рану, прежде чем он ее прикрывает. Мой пульс наконец замедляется в достаточной мере, чтобы я смогла расслышать музыку. Похоже, то же происходит с Экером, потому что мы оба одновременно переходим в быстрое движение. Я заканчиваю отвязывать швартовочный трос лодки, Экер достает весла, протягивает одно из них мне, и мы отталкиваемся от причала. Экер складывает наши припасы под носовое сиденье, пока я гребу. Я замечаю какое-то движение и вижу, что гвардеец с цепью на шее, пошатываясь, поднимается на ноги. — Я думала, что ты его убил, – говорю я Экеру, привлекая его внимание. Гвардеец бросает на нас убийственный взгляд, затем поворачивается к лестнице, ведущей на Главный мост. Встав, Экер достает из-за пояса кинжал Кея, берется за него поудобнее и метает его в гвардейца. Раздается отчетливый свист рассекаемого воздуха, за которым следует шмякающий звук, когда клинок вонзается в затылок гвардейца. Застыв на средней ступеньке, он разворачивается, и мы видим острие клинка, торчащее из его глазницы. Он делает полный оборот и падает с лестницы лицом вниз. Экер цокает языком и протягивает руку. — Цель поражена. Я с ужасом и изумлением смотрю, как кинжал выскальзывает из затылка мертвого гвардейца и летит обратно к Экеру. Он крякает, когда рукоятка шмякается в его ладонь, как будто это далось ему с трудом, и вытирает оружие о штанину. Мы молча хватаемся за весла и начинаем грести прочь от рощи. Свет на Главном мосту ярко освещает воду, и мы гребем изо всех сил, чтобы скрыться в тени. |