Книга Дикие глаза, страница 49 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикие глаза»

📃 Cтраница 49

— Иногда я сижу с ней на улице и прошу ее просто попробовать, понимаешь? Я хочу, чтобы она знала, что может. Но я боюсь, что она не вернется.

Я пожимаю плечами.

— Может, она знает, что может летать, но не хочет улетать?

Скайлар моргает, как будто я только что сказал что-то, о чем она не подумала. Она возвращает взгляд на Черри, и ее глаза немного стекленеют, когда она тянется вверх, чтобы погладить птицу по спине.

Она выглядит грустной, а я, черт возьми, не могу справиться с грустью. Поэтому я выплевываю то, о чем пришел спросить.

— Помнишь, как я спас тебе жизнь?

Кто знает? Может, наблюдение за кучкой хулиганов, бегающих туда-сюда по полю, сделает ее менее грустной.

Она фыркает и напускает на себя грозный вид.

— Я официально вычеркнула весь вчерашний день из своей памяти. Так что... нет. Это ничего не напоминает.

Я реагирую драматическим вздохом и вскидываю обиженную руку к груди.

— Боже мой. Ты стерла наш поцелуй? Как ты могла?

Ее губы в форме сердечка приоткрываются, как будто она не может поверить, что я осмелился затронуть эту тему.

— Хочешь, я расскажу тебе о нем, чтобы ты запомнила его?

Из ее груди вырывается сухой смешок.

— Нет. Боже. Пожалуйста, не надо.

— Да ладно. Я отлично целуюсь. Все так говорят. Поверь мне. Ты не захочешь забыть об этом.

Она качает головой, но теперь в ее глазах блестит веселье, а не непролитые слезы.

— Это было похоже на поцелуй трупа. Ты даже не пошевелился.

— Возможно, это станет для тебя сюрпризом, но ты поцеловала меня. Я был в шоке. Не надо мне мешать.

— Уэст! — Она откинула голову назад и уставилась в бледно-голубое утреннее небо.

— Вытащила меня на улицу и практически растерзала. Как медведь.

Ее плечи вздрагивают, а по телу прокатывается беззвучный смех.

— И, будучи джентльменом, которым я являюсь, я принял один удар на себя. А потом ты просто засунула свой язык мне в глотку и набросилась на все это... — Я жестом показываю на себя, словно я приз, который можно выиграть в игровом шоу.

Скайлар прохрипела пустую угрозу.

— Я убью тебя.

Но именно Черри пугает меня своим эхом.

— Убью тебя. Убью тебя.

От этого мы оба начинаем хихикать.

Ее птица-убийца и вся эта разряженная напряженность.

Она вытирает слезы из уголков глаз, и хотя я думаю, что они могли быть грустными, они проливаются из ее глаз как слезы смеха.

Должно быть, я простой парень, которому можно угодить, потому что осознание того, что я помог им измениться, доставляет мне удовольствие. Это наполняет меня гордостью и удовлетворением.

— Так что насчет той услуги?

— В чем дело? — спросила она, выпрямляясь и пытаясь собраться с мыслями.

— Все меня бросили, и мне нужна помощь с тренировкой футбольной игры Эмми через … десять минут, — я достаю телефон из заднего кармана и проверяю время.

— Я... — Она колеблется. — Не футбольный тренер.

— Ни хрена подобного. Но знаешь что? — Я поднимаю свою кружку с кофе в ее сторону. — Я, блядь, тоже.

— Я…

— Ты знаешь, как завязывать шнурки?

Ее бровь нахмурилась, и теперь она снова выглядит обиженной.

— Господи, Скайлар, это была шутка, а не оскорбление. Я знаю, что ты умеешь завязывать шнурки. Пойдем. — Я поворачиваюсь и машу ей рукой. Одеяло шуршит, когда она его сдвигает.

— Но мне нужно время, чтобы подготовиться. Я еще не умылась и не накрасилась...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь