Онлайн книга «По краю земли»
|
— Эй, Айлек? – прошептал Фелтон, но травник даже не шелохнулся. Фелтон тяжело вздохнул и решил, что пора таки вставать. Вон Меркурус уже давно в мастерскую умотал, а они всё дрыхнут! Закутавшись в одеяло, Фелтон спрыгнул с постели и обошёл комнату. Здесь было мало мебели, и стояла она как‐то странно, словно большинство предметов с течением времени исчезли, оставив после себя дыры в обстановке. Осталось лишь самое необходимое: в кухонном углу за ширмой Фелтон обнаружил печь, стол и единственный табурет. В плошке на столе дразнили румяными бочками крупные яблоки, но Фелтон не решился взять без спроса. Меркурус сказал им, чтобы они выспались, а не ели его еду. Матушка всегда учила, что нельзя брать чужого, и была очень строга. За окном виднелся внутренний дворик, который делили между собой Меркурус, Камила и другие соседи. Фасады чужих домов казались ухоженными, на окнах виднелись цветы и занавески. Фелтон взглянул на дом Камилы и вспомнил о Венде. Интересно, она нашла общий язык с глухонемой девушкой? Он чуть не выпрыгнул из штанов от неожиданности, когда Венда внезапно возникла перед ним. Он не сразу её признал: она избавилась от мужской шляпы, которую они вчера подобрали прямо на улице, и туго замотала волосы платком. Фелтон расплылся в улыбке и бросился отпирать дверь. Он успел соскучиться по Венде за эту ночь. — Доброе утречко! – воскликнула девушка, появляясь на пороге. – Ну, как спалось? У Камилы просто красота: мягкие постели, так всё аккуратно… и для нас даже есть завтрак! Или вы поели уже? Фелтон сглотнул слюну и помотал головой. — Айлек ещё спит. — Сейчас исправим! Она со смешком ворвалась в комнату и бросилась к травнику. Тот наконец проснулся и собирался вставать, когда Венда опустилась перед ним на колени, спиной к Фелтону. Она что‐то прошептала, и Айлек хмыкнул и приобнял её одной рукой. — А платок тебе зачем? – спросил он. — Это мы ночью попытались мне волосы покрасить, но получилось отвратительно. Мама Камилы сказала, что мы всё неправильно сделали, – и вот, поправила и замотала. Мне так полчаса надо походить, потом можно будет снять. Я пошла вас позвать… — А что вы делаете? – не выдержал Фелтон. Перегнувшись через плечо Венды, он заметил её ладонь в складках пледа, под которым спал Айлек. Ему показалось или они правда держались за руки? — Ничего! – Венда проворно вскочила на ноги и одёрнула свою накидку. Фелтон с подозрением уставился на подругу: щёки раскраснелись, глаза сверкают… Что они думают, он дурак и ничего не понимает? Вообще‐то, если верить Айлеку – а ему следовало верить, ведь травники не умеют врать, – влюбляться в людей не из общины запрещалось! Такой травник сразу же становился изгоем. Самой известной была, разумеется, Листель: знаменитая Ласточка, «совращённая чужаком из Индувилона», как выразился Айлек, когда рассказывал им эту историю. За предательство своего народа Листель была жестоко наказана: её возлюбленный утонул в озере, когда попытался похитить травницу из общины. Девушка так горевала, что наплакала целое море слёз: озеро вышло из берегов и с тех пор зовётся морем Ласточки. Сама Ласточка убежала из общины, и никто её больше не видел. Фелтон тогда фыркнул в ответ на эту историю и заявил, что озеро вышло из берегов из-за растаявшего в горах ледника. Он читал об этом в одном научном журнале. Но ни Венда, ни Айлек ему не поверили – сгрудившись у костра во тьме, они хотели слушать страшные сказки, а не сухие факты. Наверное, стоило напомнить им об этой истории сейчас… Или нет? |