Онлайн книга «Дьявольские шутки»
|
Их встреча была чистым везением или случайным стечением обстоятельств, а может быть — самой судьбой. Риган был уверен, что Джеральдина им не навредит, даже если это — прямой приказ Морского Дьявола. — Давно не виделись, — скрестив руки на груди, вместо приветствия сказал Риган. — Кажется, лет десять, — беззлобно хмыкнула в ответ Джеральдина. — Вообще-то больше, — улыбнулся Юшенг. Остальные корабли без парусов пока держали дистанцию, ожидая приказа Дьяволицы, но Джеральдина смотрела то на Ригана, то на Юшенга и уже приняла решение, которое совсем скоро должно перевернуть всё вверх дном. Она никогда не вредила пиратам и не станет. Она никогда не вредила тем, кто когда-то сражался за неё и её покойного мужа. И не станет. — Мне плевать, что у вас там произошло, но с одним кораблем… — Вообще-то с тремя, — поправил Юшенг. Джеральдина оскалилась, недовольная тем, что её перебили, но продолжила: — Но с тремя кораблями шансов у вас никаких. Не знаю, о чём вы думали! Риган, уж ты-то должен был остановить тех безумцев, которые это затеяли. Где Рагиро? Он пытался со мной связаться, но мне было совершенно не до него. Где он? — требовательно спросила она, на секунду оглянувшись назад: пока было тихо, все покорно ждали. Пока. — С той стороны Маледиктуса на «Гекате», вместе с Эйлертом и «Пандорой», вторым кораблем, — отчеканил Юшенг, указывав на противоположную сторону острова. Джеральдина бросила беглый взгляд на остров, прищурилась, поджала губы. — Значит, Габриэль там, — заключила она и снова замолчала. Туман становился плотнее, белее и холоднее, но Джеральдина, погруженная в свои мысли, этого не замечала. Джия неохотно подошла к ним, придерживая ружье. Оружие перевешивало со спины, и идти ей было тяжеловато, но упрямства Джие не занимать. Она рассматривала Джеральдину с явным интересом. — Думаете, с четырьмя кораблями шансы увеличатся? — спросила Джия. Юшенг незаметно усмехнулся, потому что только он один мог расслышать еле уловимую издёвку в её спокойном, вежливом тоне. Джеральдина покачала головой и сильней нахмурилась. — Конечно, нет. Но кто тебе сказал, что у меня только один корабль? — с вызовом спросила Джеральдина, вскинув голову. — «Неберис» я оставила лишь в память о муже. Но, дорогая моя, все корабли, которые ты видишь вокруг, мои. У Бермуды есть три главных капитана: я, Рагиро и Габриэль. Рагиро уже его предал. Я никогда не была ему верна. Остался лишь Габриэль. Джия удивилась, Юшенг с Риганом заговорчески переглянулись. — Я не имею ни малейшего желания сражаться со старыми друзьями! — продолжала Джеральдина. — Помимо вас, кто ещё здесь? — Райнер, Ханна, Монро, — ответил Риган и после назвал ещё несколько знакомых им всем имён. Джеральдина кивала на каждом имени и сверлила взглядом туманный остров. Медлить она не стала: развернулась, взмахнув огненными волосами, и устремилась к своей команде, прошептала что-то двум мужчинам. Те кивали, иногда посматривали в сторону «Эгерии», но не выглядели ни удивлёнными, ни напуганными. Даже не возражали, насколько мог судить Риган издалека. Как только Джеральдина закончила, оба мужчины растворились в сгустках красного дыма, а сама капитан в один прыжок забралась на борт «Небериса» и один раз выстрелила из револьвера в небо, привлекая внимание всех. |