Книга Госпожа семи печатей любви, страница 49 – Женя Сталберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Госпожа семи печатей любви»

📃 Cтраница 49

Мы с Иори встрепенулись.

Над нами возвышался мужчина средних лет с длинными тёмными волосами, собранными в низкий хвост. Он стоял на высоком деревянном настиле, к которому вели пять покрытых слоем льда ступеней. Его чёрные хакама бились как крылья ворона от каждого дуновения ветра, а вот кончики волос всего лишь чуть-чуть вращались.

Мы со спутником поклонились.

— Просим нас извинить за столь грубое высказывание. — извинилась за Иори, и тот недовольно зыркнул. — Доброго дня.

— Доброго. — поклонился незнакомец в ответ.

— Как вы узнали, что мы из небесной долины прибыли?

— С этой стороны деревни прибывают лишь оттуда. Ищите ночлег? Двери моего рёкана всегда открыты. — ненавязчиво пригласил мужчина, и мы, наконец, освободились от оцепенения.

— Да, ищем, мы с удовольствием примем ваше приглашение. Путь был долгим и изнуряющим.

— Тогда вы вовремя. Как раз моя помощница приготовила ужин.

Мужчина развернулся и вошёл в здание. Мы последовали за ним и оказались в столовой зоне. Около восьми столов по бокам, преимущественно справа, поскольку слева за стеной скрывалась кухонная зона.

— Я Исао Ёсимура, это моя помощница Минори. Рёкан маленький, справляемся вдвоём. — он безмолвно подал знак рукой, чтобы та, судя по всему, принесла нам еды.

Низенькая молодая девушка подняла голову от стола. Она поклонилась нам и поспешила выполнить приказ, пряча своё лицо, а вскоре и всю фигуру из поля зрения.

— Приятно познакомиться, господин Ёсимура. Я Рэна, мой спутник — Иори.

— Устраивайтесь, где удобно. — провёл рукой по свободному от людей пространству Ёсимура.

Иори занял первое ближайшее место к двери. Я обогнула стол и села напротив него.

— Сколько вам комнат требуется?

Я уже приготовилась ответить, что две, но, к удивлению, мой спутник тут же ответил, что нам нужна лишь одна.

Мои глаза округлились, и вперилась в лицо айжина.

Я едва сдержала довольную улыбку.

— Что?! — одними губами спросил он.

Я покачала головой, отрывая взгляд.

— Вы можете объяснить нам, что в нас такого пугающего, что ваших соседей так напугало? — поинтересовался Иори.

— Перед вашим прибытием к нам среди ночи заявились какие-то мужчины. Ничего такого они не сделали. Но женщины очень перепугались.

— Они уже ушли? — он напрягся, дожидаясь ответа.

— Да. До рассвета.

Мы переглянулись.

— Надеюсь, они нас не побеспокоят больше. Наслаждайтесь отдыхом.

— Благодарим.

Господин Ёсимура оставил нас наедине, и мы зашептались.

— Вот это повезло… — облегчённо вздохнул Иори. Его улыбка озарила тёмное помещение светом.

— Бэндзайтэн позаботилась об этом.

— Может, ты и права…

Минори принесла нам жареного мяса, и я поддалась вперёд.

— Значит, тебе полегчало после священных вод небесной долины?!

Парень глянул из-под бровей.

— Да… Думаю… Да… — ответил он и вернулся к пище.

— Я рада. Но если станет хуже, ты должен обязательно сообщить.

— Ты слишком много опекаешь меня… — неодобрительно покачал он головой.

— Разве это плохо?

— Разумеется! — с укором глянул Иори, и я недоумевающе заморгала. — Один раз ты отвлеклась на меня и чуть не поплатилась за это жизнью.

— Только не начинай. Сейчас всё иначе. Ты помеченный, и я должна следить за тобой, уберечь от чудовищного будущего. Не сравнивай такие вещи.

— Ты права. Извини. Однако согласись, и раньше нашу жизнь вряд ли можно было назвать беззаботной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь