Онлайн книга «Гришка против Пустынного демона»
|
Между тем в дверях появилась Назифа. Она увидела пасмурных мужчин, кинжалы в жаропрочной посуде и хмыкнула: — Вы, дурни, не можете без меня даже наконечники сделать. У вас угли только по краям, а дно пустое. Ур, неси еще брусков! А ты, Гриша, найди крышку к этой кастрюле, — она притворно тяжело вздохнула и добавила. — Все приходится делать самой. Еще через полчаса Табит с помощью кочерги приподнял крышку, и все увидели переливающийся разными цветами жидкий металл и наполовину растопленные кинжалы. Гриша подцепил щипцами рукоятки, вынул и положил на наковальню: — Можешь забрать, — кивнул он девушке. Та недовольно сморщилась. — Зачем они мне? Лучше быстрее заливай в форму, — она вышла на улицу, посмотрела на небо и с грустью добавила. — Боюсь, сегодня не успеем добраться до демона. Уже полдень. Глава 22 Засада! Надо было слушать старших… Общими усилиями они залили металл в формы и остудили в чане с водой. Всего получилось двенадцать остриев для стрел. Гриша и Ур заострили их с помощью большого точильного камня и выстроили в ряд на полке с формами. Наконечники блестели и переливались даже в полутьме кузницы. Юноша очень боялся, что просто испортит кинжалы, обработанные лавовым металлом, но теперь с гордостью любовался на наконечники. — Бонапарт?! — воскликнул он. — Я забыл его покормить и напоить. Гриша убрал наконечники в карман, а Ур и Табит снова заколотили дверь кузницы оторванными досками. — Я схожу домой за картой, — сказал Ур и показал на улочку, сворачивающую налево. — Надо хотя бы примерно определить, где живет демон, чтобы было легче его найти. Библиотекарь исчез за поворотом, а остальные направились к дому Табита. На площади возле сломанного надвое обелиска стояли Хорус и Бонапарт. — Я его накормил, — похвастался старик. — Хороший конь. Послушный. — Как ты его нашел? — удивился Гриша и погладил коня по морде. Тот фыркнул и склонил голову. — По запаху, конечно же. Он пахнет сеном, теплом и навозом. — Теплом? А как пахнет тепло? — удивилась Назифа. — А ты понюхай коня. Тогда поймешь. Но у Назифы сразу же пропало желание узнать, как пахнет тепло, и она, фыркнув, зашла в раскрытые ворота. Гриша завел Бонапарта во двор Табита и привязал его под навес, чтобы спрятать от палящего солнца. Вскоре явился Ур и принес несколько свитков с картами: — Все, что нашел. Какие-то более подробные: больше речушек, деревень и островков зелени. А какие-то более точные по масштабу. Та карта, которую я брал с собой в дорогу была лучше всех. Жаль, что не уберегли, — он покосился на Гришу, но тот сделал вид, что не расслышал. После обеда Табит и Назифа принялись убирать со стола, Гриша сел с куском дерева стругать древка для наконечников стрел, а Ур раскрыл подробную карту и положил на стол кисточку и бутылек с чернилами. — Я готов. Что делать? — Для начала нам надо определить, где мы нашли Хоруса, — сказал Гриша. Ур почесал подбородок, разглядывая карту, затем взял кисточку, обмакнул в чернила и поставил точку: — Примерно вот здесь. — Хорус, ты говорил, что выходишь из дома и идешь налево. Можешь сказать сколько шагов ты идешь? — обратился юноша к притихшему старику. — М-м-м, — он ухватился за гладко выбритый подбородок. — Никогда не считал шаги. Я же говорил, что иду на запах. |