Онлайн книга «Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 1»
|
— А я там ничего не делал. Подумаешь, информацию собрал и на стрёме постоял, — пробурчал Ютаро. — Хорошо, тогда считай, что я оплатил тебе за услугу, выиграв в покер, — улыбнулся я приятелю. — Да и половины хватит на тот, что я присмотрел, — продолжал Ютаро таращиться на сумму выигрыша на экране. — Ну значит, покупай, не вижу проблемы, — ответил я. Ютаро кивнул, отправившись в свою комнату. День, начавшийся со странного происшествия, завершался на позитивной ноте. Поэтому уснул я быстро, едва коснувшись кровати. Вторник начался обыденно. Все устраивались за рабочими столами, окончательно просыпаясь и перебрасываясь друг с другом дежурными фразами. Дзеро появился и, поздоровавшись, кинул свою сумку на стул, исчезая из кабинета. Долго его ждать не пришлось. Залетел он обратно мрачный, распределил задания по столам. А затем большую кипу документов положил на стол Иори. — Все эти задания надо сделать до конца рабочего дня, — ответил он нам, садясь за свой рабочий стол. — Нишио-сан, я это не успею сделать за сегодня, — ознакомившись с заданиями, толстяк Иори изумлённо уставился на нашего наставника. — Если я положил их на ваш стол, Кавагути-сан, то вы сделаете, — резко ответил ему Дзеро. — Так мне придётся оставаться сегодня допоздна, Нишио-сан. Если даже не ночевать в офисе, — пробормотал Иори. — Что вы сказали, Кавагути-сан? — злобно посмотрел на Иори наставник. — Никаких ночёвок в офисе! Если ваш вышестоящий начальник положил вам на стол задание и поставил сроки — значит надо выполнять! И какая муха его укусила⁈ Видно, Кимура отчитала его по полной за разгильдяйство, вот и срывает на нас свою злобу. — Подождите, Нишио-сан, — не выдержала Майоко. — А с чего вы взяли, что можете разговаривать со своими сотрудниками в таком тоне? — Я не к вам сейчас обращался, Кагава-сан! — крикнул он на Майоко, аж покраснев от злости. — А мне без разницы, Нишио-сан, с кем из нас вы так грубо разговариваете, — я понимал, что Майоко вот-вот готова взорваться. — Мы коллектив, и друг за друга всегда заступимся. — Помолчите, Кагава-сан, — осадил её Дзеро, переходя уже все границы. — И занимайтесь своим делом. — Так… Теперь подождите, — медленно и зловеще протянула Майоко. — Вы кто такой? Наш наставник? Но вы же наш руководитель. Пример должны подавать коллективу. А что мы видим? — Майоко, остановись, — пригрозил ей Дзеро,переходя на личности. — А мы видим, что вы только и бегаете с этими бумажками! Суёте их нам под нос! Ничего не объясняете! — повысила голос Майоко. — Так вот, я и спрашиваю — почему вы так с нами разговариваете⁈ Мы для вас послушный скот⁈ — Да что ты себе позволяешь⁈ — возмущённо вскрикнул Дзеро, вскочив с кресла. — Если бы ты была парнем — я бы сразу в морду за такое ударил! — А ну попробуй только! — прошипела Майоко. Терпеть не могу, когда женщин обижают. Вот и сейчас отреагировал. — Нишио-сан, вы уже оскорбили двух сотрудников, — резко ответил я наставнику. — Успокойтесь и принесите извинения. — Мало тебя Самаи-сан загружал документами⁈ Так, я могу и похлеще. — Самаи — преступник, — холодно ответил я. — Вы тоже им хотите стать? — Да вы, что все сговорились, что ли⁈ — Дзеро полубезумным взглядом окинул офис. — Вы явно встали сегодня не с той ноги, Нишио-сан, — ядовито ответила Майоко. — И злость нечего срывать на тех, кто вам и помогает. |