Книга Жена герцога-палача хочет развода, страница 124 – Мария Ливи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена герцога-палача хочет развода»

📃 Cтраница 124

Блэйк кивнул подручным, что стояли поодаль у кибитки для арестантов:

— Вы двое, оставайтесь здесь. Вскоре мы запихнем неверного в эту коробчонку, — хмыкнул самодовольно и неспешно направился к парадному крыльцу Эшфордов, где Блэйка никто не ждал. Он выгадал время намеренно, чтобы Магнус не смог препятствовать ему. Да и не стал бы. Увидь в руках личное разрешение от короля. А если бы воспротивился, у Блэйка есть второе: притащить одурманенного девицей Эшфорд герцога на поклон Его Величеству Королю. — Остальным оцепить территорию, — приказал он. — Никого не впускать и не выпускать.

С этими словами он окончательно покинул своих подчиненных.

Переступив через порог дома, Блэйк не обнаружил ни одной живой души.

— Псина всегда чувствует, когда её пристрелят, — пробормотал Блэйк, кривясь, и сплюнул на пол жевательный табак.

Слуги, что встретились ему на улице, разбредались кто куда. Крыса всегда предупредит хозяина. Блэйк пересёк холл и направился прямиком в оранжерею. Ему докладывали, что после того, как лорда Эшфорда заключили под домашний арест, тот всё больше предпочитает холодный полузаброшенный стеклянный сад. И да, Эшфорд действительно был там, распивая чай со своей ненаглядной дочуркой. Единственным ребенком, что остался в живых после горестей и утрат.

Старик Эшфорд сидел в кресле-качалке, кутаясь в плед, как старая брюзгливая вдовушка, и лицезрел снег, падающий хлопьями и застилающий белым ковром пожухший вечнозеленый газон. Напротив сидела Мэриэн.

«Замечательная парочка. Идеалистичная картина старой школы».

— Лорд Блэйк, — заметив гостя, Мэриэн Эшфорд встала и сделала неглубокий реверанс. Совсем не тот, что должно. Намеренно выказывая свое отношение к лорду-протектору тайной канцелярии. — Что привело вас в наш скромный дом?

— То же, что и в прошлый раз, леди Эшфорд. Долг перед страной и государем. Вам ли не знать, юная...

— Леди Торн, а лучше герцогиня Мэриэн Эшфорд Торн, — огрызнулось отродье этого старого торгаша на прорванной плотине.

— Если леди так желает, будь по-вашему. А теперь позвольте мне перейти к непосредственным обязанностям. Лорд Эшфорд, встаньте, когда вам зачитывают указ от имени Его Величества!

Мэриэн сжала кисти, пальцы побелели. Лорд Эшфорд медленно поднялся. Выправка была всё та же, хотя мгновение назад он казался Блэйку стариком в шаге от могильной плиты.

«Что держит на этом свете этого наглеца? Всё ещё надеется на справедливость Его Величества? Смешно! За него давно правят другие. Мы — тот самый эшелон власти!»

— Лорд Эшфорд, — Блэйк не стал церемониться. — Вы арестованы по обвинению в государственной измене. Ваше поместье переходит под контроль короны до выяснения всех обстоятельств.

Мэриэн побледнела ещё пуще, казалось, девица готова грохнуться в обморок. Это было бы лучшим исходом, нежели женская истерика, которую Блэйк поистине не терпел и пресекал жестоко, начиная с элементарных пощёчин. Дальше шли розги и всё более изощрённые способы заткнуть женщину. Смотря кем та является — женою или дочерью, недоразумением его похождений в более юном возрасте. Которое, впрочем, пригодилось спустя почти два десятилетия.

— Нет, этого не может быть, всё, что вы сейчас сказали, — ложь чистой воды! — вскричала девка Эшфорд, а Блэйк еле сдержался, чтобы не вмазать ей по ребрам серебряным набалдашником с птичьим клювом своей модной трости. — Мой отец ни в чём не виновен! Вы лже...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь