Книга 500 лет ожидания, страница 116 – Рина Рофи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «500 лет ожидания»

📃 Cтраница 116

Кай отставил чашку, поднялся и поклонился — сдержанно, уважительно, как всегда.

— Брат. Я слышал от Лина, что ты нашёл Мэй. Это правда?

Я сел на диван, откинулся на спинку и позволил себе выдохнуть. Девять хвостов улеглись вокруг меня серебристым покрывалом. Кай сел напротив, Лин остался в своём кресле, а племянники — Сору, Кайто и маленькая Юки — тут же бросили свою возню и облепили меня со всех сторон.

— Дядя Рэн! Дядя Рэн! — Юки забралась мне на колени и дёрнула за прядь волос. — Папа сказал, ты нашёл свою жену! Это правда? Она красивая? Она добрая? Она будет нас любить?

— Тише, Юки, — Кай улыбнулся, но не одёрнул дочь. — Дай дяде хотя бы чаю выпить.

— Ничего, — я погладил Юки по голове. — Да, я нашёл её. Она красивая. Очень. И добрая. И вы ей понравитесь.

— А когда мы её увидим? — спросил Кайто, забираясь на подлокотник. — Лин сказал, она печенье печёт! С корицей!

— Лин много чего говорит, — я бросил взгляд на среднего брата, который сделал вид, что очень занят разглядыванием потолка.

— Но это же правда? — не унимался Кайто.

— Правда. И гладит за ухом. И духов любит.

Из боковой двери начали выглядывать духи Кая — маленькие домовые, хранители очага, несколько лисьих духов с янтарными глазами. Они подбирались ближе, делая вид, что поправляют подушки или разливают чай, но на самом деле ловили каждое слово.

— Господин Рэн, — один из них, самый старый, с седой шёрсткой, всё же набрался смелости, — а правда, что госпожа Мэй вернулась?

— Правда, — я кивнул.

Духи запереглядывались, зашептались.

— Огневик Калеб уже навещал нас и всё рассказал

— Калеб? — Лин подскочил в кресле. — Этот маленький поджигатель уже проболтался⁈

— Он просто… очень рад.

— Ещё бы! — Лин расхохотался.

Кай улыбнулся. Мягко. Понимающе. Он всегда был самым спокойным из нас. Самым рассудительным.

— Я слышал, — сказал он, — что вы с Мэй посетили храм. В мире людей.

— Да. Вчера. Я показал ей. Она… она почувствовала его. Сказала, что он как во сне. Что она знает это место. Но пока не помнит.

— Ещё немного — и храм в мире духов посетите, — тихо сказал Кай. — Поезд ждёт. Духи в храме ждут. И богиня-мать ждёт. Ты знаешь это.

— Знаю. Я не тороплю её. Она должна прийти сама. Вспомнить сама. Почувствовать.

— Она уже чувствует, — сказал Лин, и в его голосе не было обычной насмешки. — Я видел её тогда, в твоём доме. Она смотрит на тебя так, будто знает. Будто помнит. Просто пока не верит себе.

— Она боится, — я вздохнул. — Не меня. Не духов. А того, что всё это — правда. Что мир сложнее, чем она думала. Что я — не просто человек.

— А ты скоро скажешь ей? — спросил Кай.

— Скоро. Очень скоро. Я больше не могу врать. Каждый раз, когда она называет меня «лисом» и гладит за ухом, я думаю — вот сейчас. Сейчас я обращусь и скажу: «Мэй, это я. Я — тот мужчина из сна. Я — твой муж. Пятьсот лет. Прости, что не сказал раньше».

— И почему не говоришь? — Юки, всё ещё сидевшая у меня на коленях, подняла свои огромные янтарные глаза.

— Потому что боюсь её потерять, — честно ответил я. — Снова.

Кай накрыл мою ладонь своей.

— Не потеряешь. Она — твоя истинная. Она всегда возвращается и в этот раз останется. Навсегда.

— А где твоя жена, Кай? — спросил я, оглядывая гостиную. Обычно Мия, супруга младшего брата, всегда была где-то рядом — с книгой, с чаем, с очередным проектом, от которого у Кая кругом шла голова.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь