Онлайн книга «Дракон и диковинка для драконёнка»
|
— Вы задаёте вопросы, — говорит он тихо, — которые никто не задавал. — Потому что вам их нужно задать, — отвечаю я. — Не нужно отвечать мне. Ответьте себе. Он резко поднимает голову. Его взгляд становится невыносимым. Глубоким. Жарким. Слишком честным. — Вы сводите меня с ума, — произносит он низким голосом. — Без всякой магии. Просто… существуя рядом. И вот тон, который я пыталась сбить, снова поднимается, как прилив. Дэйнарин подходит ко мне снова. Медленно, даже не пытаясь скрыть намерения. Я чувствую жар его тела даже на расстоянии ладони. — Лорд Харлан… — выдыхаю я. Он наклоняется ко мне, его дыхание касается моей щеки. — Вы просили, — произносит он тихо. — Улыбку. И он улыбается. Белый дракон улыбается. И улыбающийся он настолько обаятелен, что это разносит всю мою оборону вдребезги. И не только потому что передо мной стоит самый красивый мужчина, каких я когда-либо видела. А потому что это жест доверия. То, что он вручил лично мне. — И всё же, — говорит он тихо, — вы поставили условие. Я дал своё. И теперь… Он касается моих пальцев, проводит по тыльной стороне ладони таким лёгким движением, что у меня перехватывает дыхание. — Мне кажется, одна вещь осталась необговорённой, — добавляет он мягким рокотом. — Какая? — спрашиваю я почти шёпотом. Он склоняется ближе. — Как часто… — Пауза. — Я могу вас целовать… до свадьбы? Я не успеваю ответить. Дэйнарин целует меня. Нежнее, чем утром. Глубже. Теплее. Этот поцелуй — словно доверительный разговор, а не только физическое касание губ. И я отвечаю. Не могу не ответить. Тянусь к нему, льну телом к его груди. Внутри что-то мягко распускается, как летний цветок под солнцем. Когда он отстраняется, я едва стою на ногах. — Идите, — произносит Дэйнарин хрипло. — Если задержитесь ещё на минуту, я не смогу дождаться луны. От его слов меня окатывает жаром. Я ведь понимаю, о чём он. А я… даже не знаю, была я с мужчиной или нет. Я не думаю долго, поспешно вышмыгиваю из кабинета лорда дракона и убегаю прочь по коридору, пока не натыкаюсь на Феодора. — Миледи? — он тихо охает, останавливая меня и не давая в себя врезаться. — Могу чем-то служить? — О да, Феодор! — выговариваю я, переводя дыхание. — Вы-то мне и нужны! Он слегка приподнимает брови. — К вашим услугам, миледи. — Покажите мне, пожалуйста, — говорю я, уже окончательно возвращая себе деловой тон, — где в замке можно играть с ребёнком. Безопасно. И так, чтобы не мешать лорду Харлану. Феодор моргает, словно не сразу понимает, что именно я имею в виду. Потом на его лице появляется осторожная улыбка. — В таком случае, миледи, нам стоит пригласить молодого лорда, — говорит он. — Ое лучше всех знает, где играть, а я лишь скорректирую в соответствии с вашими пожеланиями. — Отлично. Тогда берём Тиберия с собой! — азартно соглашаюсь я. Тиберий встречает нас в своей комнате, почти подпрыгивая от радости. — Элина! — выдыхает он. — Ты вернулась! — Вернулась, — улыбаюсь я. — И у нас важное дело. — Какое? — сразу настораживается он. — Мы будем выбирать лучшие места для игр во всём замке, — отвечаю я самым серьёзным своим тоном. Он смотрит на меня так, будто я только что пообещала ему собственный драконий флот. — Правда?! — выкрикивает и подпрыгивает как мячик. — Абсолютная! — я кладу руку на грудь в знак искренности. |