Книга Дракон и диковинка для драконёнка, страница 28 – Саша Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон и диковинка для драконёнка»

📃 Cтраница 28

Он вдруг выпрямляется, будто что-то унюхал, и проходит вокруг стола к моей стороне.

— Уверенность без памяти, — говорит он, кладя одну руку на спинку кресла, а другую — на столешницу так, что я оказываюсь в его ловушке. Снова. — Занятная комбинация, леди Элина.

— Память вернётся, а уверенность уже есть, — отвечаю я.

Его рука на спинке кресла так близко, что почти касается меня.

— Хорошо, — произносит он. — Вы получите возможность подобрать наставников для Тиберия. Что-то ещё?

Я делаю вдох.

— Да. Леди Марианну я бы хотела видеть… — я подбираю выражение, но не придумываю ничего лучше, чем сказать прямо, — не в замке.

Лорд Харлан на мгновение напрягается.

— Это невозможно, — отвечает он сразу. — Она — дипломированный специалист. Проверенная временем. У нас договорённости с Академией…

— Она ненавидит Тиберия, — перебиваю я.

— Вы не можете этого знать, — парирует он.

Я смотрю на него, не отводя взгляда.

— Я Этера чувств, — мои слова падают в ледяную тишину. — Я улавливаю эмоции. Вы же знаете…

Он выдыхает. Так медленно и пугающе, что я замолкаю.

— Даже если так, — произносит он, — я не могу избавиться от неё на основании ощущений. Так в моём доме не поступают.

— В вашем доме можно подпускать к ребёнку того, кто его ненавидит? — спрашиваю я.

Лорд Харлан стискивает челюсть.

— Леди Марианна останется, — произносит твёрдо.

Во мне что-то болезненно схлопывается. Но я не отступаю.

— Значит, её доступ к ребёнку будет ограничен. До минимума, — добавляю строже. — Я прошу переселить её в другое крыло, как можно дальше от Тиберия.

Дэйнарин долго смотрит на меня.

— Хорошо, — отвечает он наконец. — Я распоряжусь, чтобы её переселили на другой этаж.

— Спасибо, лорд Харлан, — произношу я, переводя дыхание. Это победа. Пусть совсем незначительная, но важная для Ти. — У меня ещё один вопрос. Совсем небольшой.

Дэйнарин делает шаг и опирается бёдрами о стол рядом с моим креслом.

— И что же это может быть? — спрашивает он прищуриваясь. — Хотите позвать меня на свидание?

Я давлюсь воздухом и краснею. Но беру себя в руки. Поднимаю на него решительный взгляд.

Что ж, самонадеянный дракон. Мне есть чем ответить, чтобы сбавить ваш пыл.

19. Линия огня

Элина

— Лорд Харлан… — Я набираю воздуха. Эту сцену нужно срочно остановить.

Сказать что-то, что охладит нас обоих. Иначе всё это снова закончится его руками на моей талии, моими пальцами в его волосах и дыханием, которое не знает удержу.

Я поднимаю на него взгляд.

— У меня… один вопрос, — повторяю я так ровно, как только могу.

Его глаза опасно сужаются. Он чувствует, что я пытаюсь вернуть равновесие.

— Спросите, леди Элина.

— Почему… вы никогда не улыбаетесь? — спрашиваю я на выдохе.

Он моргает. Он дракон, командир, ледяной укротитель хаоса. Он привык к ударам, магии, угрозам. Но этот вопрос — маленький, человеческий — попадает в него так, будто я выстрелила ему в самое уязвимое место.

Он отстраняется на шаг, будто сбит с толку.

— Я… не вижу поводов, — отвечает он медленно.

— Но Тиберий ведь… — я подбираю слово, — нуждается в улыбках.

И ваш дом тоже. Здесь слишком много тишины.

И тут я вижу, как в его груди что-то болезненно дёргается. Его эмоции вспыхивают: удивление, раздражение, ранимость, нежность — всё разом. Он проходит до окна, разворачивается ко мне, опирается ладонями о подоконник. Выглядит так, будто пытается удержать себя от того, чтобы шагнуть обратно ко мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь