Онлайн книга «Братство библиотекарей и драконов»
|
— Что насчёт пикника? – напомнил Сарсон, когда она присела на корточки рядом с ним, чтобы взять Эвви на руки. Доли с улыбкой подняла на него взгляд. — Я понимаю, вы госпожа занятая, – прокашлялся он, не отрывая от неё глаз, – но мне бы очень хотелось провести с вами больше времени, и если его можно провести с пользой для Эвви, возможно, вы… — С удовольствием, – просияла Доли и добавила своим самым сладким голосом: – Мне тоже очень понравилось проводить с вами время. Она осторожно уложила Эвви в обвязку и несколько раз перепроверила, надёжно ли застёгнуты пуговицы. Затем снова посмотрела на Сарсона: — Как насчёт завтра? И позвольте спросить: вы не против перейти на «ты»? Глаза гаргуйля засветились радостью. — Завтра у меня свободен весь день. И я буду только рад. – Он поднялся с места и махнул рукой в сторону двери. – Я провожу тебя. Доли кивнула, внезапно почувствовав себя немного неловко из-за кружащихся в животе бабочек. Она растянула губы в улыбке. Обогнав Доли на шаг, Сарсон повернул ручку и широко распахнул дверь… …Прямо перед застывшей на крыльце хмурой Джез. — Что, во имя звёзд, ты здесь делаешь? – прорычала она, и её пушистый хвост заметался из стороны в сторону, а правое ухо раздражённо дёрнулось. Взгляд сощуренных глаз ни мгновения не задержался на Доли, сразу вперившись в Сарсона. Глава 17 Из горла Доли вырвался почти беззвучный стон. Она перевела взгляд с рассерженной фенеки на Сарсона, и её мрачное выражение лица смягчилось. — Спасибо за прекрасное утро. Гаргуйль кивнул. Доли перешагнула порог и, не оглядываясь, прошла мимо Джез, оставив её с Сарсоном один на один. Внутренний голос говорил ей бежать, но она прекрасно понимала, что Джез не составит труда догнать её. Поэтому Доли приковала взгляд к обсаженной деревьями дорожке и упрямо продолжила идти. В данный момент ей ничего не хотелось меньше, чем возвращаться в город. Джез что-то крикнула вслед, а затем и сама сорвалась с места, чтобы догнать подругу. В этот момент над ними пролетела стая ворон. Чёрные птицы расселись на ветвях ближайшего дуба, наверное рассчитывая насладиться назревающим скандалом. Даже птицам нужны хлеб и зрелища. — Что ты делаешь? – спросила Джез, но Доли продолжила молча идти. Эвви зашевелилась в обвязке. Вопросы, заданные на повышенных тонах, по-видимому, разбудили её, и Доли с опозданием осознала, что у неё с собой ничего нет из еды. Тем больше причин поторопиться. — Что ты делаешь? – снова спросила Джез, на этот раз с нажимом. — А что я, по-твоему, делаю? – прошипела Доли, ускоряя шаг. Но, как она и предполагала, это не помогло ей оторваться от Джез. Оставалось надеяться, что Сарсон остался достаточно далеко позади, чтобы не стать невольным свидетелем выяснения их отношений. Джез шумно выдохнула. — Ты же понимаешь, что я имею в виду. Доли остановилась, вдавив каблуки сапожек в утоптанную дорожную пыль, и повернулась так резко, что фенека едва не врезалась в неё. Доли упёрла руки в бока, Джез – скрестила свои на груди. — Нет уж, будь добра объяснить. — Я… я имела в виду… — Ну? Что? – Доли привстала на цыпочки и наклонилась к Джез, чувствуя, как Эвви заворочалась и недовольно заворчала. — Тэнья и Арлета сказали, что ты ушла с гаргуйлем, – фенека указала пальцем за спину в сторону коттеджа, и Доли с облегчением отметила, что Сарсона, к счастью, не было видно, – и я прошла по твоему следу всю дорогу сюда. |