Онлайн книга «Изгнанная жена Генерала Севера»
|
На языке был привкус пепла, старых костей и едкой горечи, от которой слезились глаза. Хотелось прополоскать рот, или сплюнуть. Но я понимала, это не поможет. Воздух целиком был пропитан этой субстанцией. И наши маги сражались здесь с монстрами месяцами? Все знали, что Пучина — гиблое место. Но теперь, оказавшись здесь, я понимала — насколько. Я смотрела на выжженную пустоту, прорезанную трещинами, сочащимися черной жижей. Впереди виднелись иссушенные лица, высившиеся до самых ярко-багровых небес. По коже прошли мурашки. Руки заледенели. Каждая клетка тела вопила, чтобы я развернулась и бежала. Но я не могла вернуться, поджав хвост. Джаркейн иногда пропадал здесь на несколько дней. Я не знала, насколько затянется его отсутствие в этот раз. Но чувствовала всем своим существом — времени у него не было. Грифон летел медленно, замирая и с животным страхом всматриваясь вдаль. Я опустила его недостаточно низко, чтобы попасться на глаза выползшим из пещер монстрам, но достаточно, чтобы разглядеть Джаркейна. Главное — не попасться на глаза армии. Я слышала, что генерал Эльсштайт был в Пучине прямо сейчас. И он, в отличие от сторожевых на башне, не будет ко мне так милостив. Пересечение границы Пучины без особого разрешения сурово каралось. Мой грифон вдруг резко дёрнулся в сторону, едва не сбросив меня. Из узкой, почти невидимой трещины ниже нас выпорхнул рой каких-то стрекозоподобных существ с хрустальными, отражающими тусклый свет тельцами. Сердце в груди замерло, а затем заколотилось с бешеной скоростью, ухнув вниз. Я судорожно подстегнула грифона, и он, наконец, послушавшись стрелой метнулся вперед. Идея, казавшаяся мне разумной, постепенно теряла любую логику. Мне нужно было найти Джаркейна. Но как это сделать без магического амулета? Он мог быть, где угодно. Эта мысь пронзила сердце иглой безнадежного страха. Джаркейн, наверняка, владел магией маскировки, с ним был его преданный грифон, который в отличие от моего — взятого из общей грифятни — слушал каждое его слово. За то же время, что и мы, они могли преодолеть расстояние вдвое, а то и втрое больше. Отчаяние, кислое и липкое, подкатило к горлу. Но я не позволила чувствам захватить меня. Дрожь в руках я подавила волевым усилием, впившись пальцами в холодную кожу поводьев. Паника — это роскошь, которую я не могла себе позволить. Здесь она была смертельнее любого монстра. Вместо этого я лихорадочно пыталась воскресить в памяти записки из его дневника. «… десятиранговый монстр Ткач Разломов…», «… предпочитает холмистые земли рядом с лесом…» Зона поисков снижалась, но все еще нужно было облететь весь лес по краю, на это могут уйти сутки… Отчаяние нарастало, и тогда… В животе прошла дрожь, слабая вспышка, и я, поддаваясь наитию, нырнула в это ощущение. Краткий миг, в котором я увидела, как лес находится по правую руку, а под крылом грифона зияет огромный разлом размером с реку. Я моргнула, и видение исчезло, оставив после себя не страх, а ледяную уверенность. Отлично. Теперь у меня был ориентир. Я вглядывалась в местность, выискивая нарушения в рисунке ландшафта. Холмы, сопки, кривые разломы — все не то. Грифон, уставший плыть в густом воздухе, сделал широкий круг, и тогда я увидела его — не далее, чем в ста метрах начинался огромный извилистый разлом. |