Онлайн книга «Джилл очень недовольна»
|
Вода закипает, и я сыплю в кастрюлю лингвине. Нарезаю помидоры, базилик и чеснок для простого соуса. Салат и заправка уже готовы, буханка хлеба на закваске ждет на столе. Надо открыть вино. Да, это будет приятный штрих. Я откупориваю хорошее пино, когда появляется Мэгги. — Ужин почти готов, – сообщаю я ей, не отрываясь от своего занятия. — Мама, ты пытаешься подставить отца с убийством Эрики? Вынимаю пробку и с недоумением смотрю на дочь. — Не валяй дурака. — Я тут прочитала, ну, последние несколько записей, но этого достаточно. – Она машет розовой тетрадкой. Неужели я оставила ее на виду? — Отдай! – требую я. – Это личное, мой дневник. Ты не имеешь права совать туда нос. Бросаюсь к ней, но она отскакивает. — Ты подделываешь факты, чтобы они говорили против него, пишешь про его скандалы с Эрикой. Они не ссорились! – кричит Мэгги. – Папа, иди сюда! — Отдай мне дневник! – ору я и, бросившись на Мэгги, пригвождаю ее к полу и выхватываю у нее тетрадь. – Даже если ты заберешь записи, у меня все скопировано в облако. Ты же не думаешь, что я тупая? — Джилл, господи, что ты вытворяешь? – Джек бросается на помощь к Мэгги и помогает ей встать с пола. — Она страшный человек, папа. Тебе нужно держаться от нее подальше, – лепечет Мэгги. Она дрожит. Я ее напугала. Вот и славно. — Это тебе следует держаться подальше, Мэгги. Возвращайся в школу. – Мне хочется сказать «выметайся ко всем чертям», но негоже матери так грубить дочери. Хотя плевать. И я ору: – Выметайся ко всем чертям! — Джилл, прекрати, – говорит Джек и прижимает Мэгги к себе. – Что случилось? Почему вы скандалите? — Я нашла мамину секретную тетрадку, – объясняет Мэгги. – Она понаписала там про тебя всякого вранья. О том, как ты якобы воруешь ради прикола и как вы с Эрикой постоянно ругались. Джек поворачивается ко мне. Я прижимаю дневник к груди. — Ты разрешила детективам прочитать это? – спрашивает он. В глазах у него печаль, голос слабый и хриплый. Я молча смотрю на мужа. Он действительно совершенно развалился после того, как покинул меня. Какая глупость с его стороны. Я опускаю глаза на тетрадь. — Нет, не разрешала. Пока. — О господи, мама, – вздыхает Мэгги. — За что, Джилл? Почему ты так со мной поступаешь? – спрашивает Джек. Я смотрю на него и улыбаюсь. — Ты знаешь ответ, красавчик. – Невероятно, как он не может понять: мне нужно одно. Только одно. Он смотрит на меня, качая головой. — Ты бросил меня, – произношу я. – Все, что тебе нужно сделать, это вернуться. Теперь Глава 66 Джек Хотя я предлагаю отвезти Мэгги в аэропорт, она настаивает, что возьмет такси. — Папа, не волнуйся. Не хочу я от нее ничего, я ее ненавижу, и все это мы уже проходили. Она больше не сможет мне навредить, – убеждает меня дочь, пока мы на улице ждем машину. – А вот тебе сможет. — Нет, бусинка. Ты же слышала. Она мечтает, чтобы я к ней вернулся. Зачем тогда ей причинять мне вред? — Ты не должен возвращаться, папа, даже не думай об этом. — Ты ведь читала ее дневник и знаешь, сколько всего Джилл способна насочинять, написать обо мне. — Да, просто кошмар. — Единственный способ убедить ее не рассказывать эти басни полиции – удовлетворить ее желания, – признаю я. Понимаю, весьма вероятно, что Джилл убила Эрику, но у меня язык не поворачивается сказать дочери, что ее мать убийца, тем более когда мне, скорее всего, придется вернуться. Я делаю глубокий вдох. – Другого выхода нет, по крайней мере пока не поймают убийцу Эрики и вора, который похитил драгоценности. Не исключено, что это один и тот же человек. Но не я. Ты же веришь мне, правда? |