Онлайн книга «Джилл очень недовольна»
|
Посвящается Харли. Благодаря тебе Кайра очень довольна Джек и Джилл взбирались в гору И несли ведро воды. Джек упал, расшиб макушку, Покатилась Джилл с горы. Джек вскочил, домой помчался, Лег в постель и приложил К шишке мокрое мочало И сырой говяжий жир. Джилл следом примчалась И расхохоталась Над невезучим детиной. Мать осерчала И Джилл отхлестала, Как злополучья причину. Всякий Джек получит Джилл — Ту, что сам и заслужил. ![]() Серия «Убийство в кармане» Kaira Rouda JILL IS NOT HAPPY Copyright © Kaira Rouda, 2025 All rights reserved Издательство выражает благодарность литературному агентству Andrew Nurnberg Literary Agency за содействие в приобретении прав Перевод с английского Елизаветы Рыбаковой Серийное оформление и оформление обложки Татьяны Гамзиной-Бахтий ![]() ![]() © Е. Ю. Рыбакова, перевод, 2026 © Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство АЗБУКА», 2026 Издательство Иностранка® Тогда Шины завизжали на влажном асфальте, и машину занесло вправо. В лучах фар что‑то промелькнуло, раздался глухой звук удара. Наконец колеса перестали скользить и автомобиль опять начал слушаться руля. Мы остановились. Из-под капота поднимается пар. Вокруг тишина и кромешная тьма. Оба вышли из машины и в свете фар увидели, что́ натворили. Сбили человека. Каким ветром его занесло на темную извилистую дорогу? Нет, неправда, не может быть. Но так и есть. Проверили пульс. Не прощупывается. Прочь, прочь. Снова вывернули на дорогу. Чем мы ему поможем? Слишком поздно. Скорее домой, в кампус. Нужно убираться отсюда. И мы убрались. Часть первая В гору Теперь Глава 1 Джилл Я вхожу в оживленное кафе и невольно вжимаю голову в плечи. Слишком много счастливых людей в поле зрения. Счастье капризно – попробуй удержи. Это все равно как приготовить достойный миндальный латте: по моему опыту, молока в нем всегда или чересчур, или недостаточно. Почему не бывает ничего идеального? Вот, например, мы с Джеком когда‑то были идеальной парой. Даже сейчас, невзирая на нынешние обстоятельства, при одной мысли о моем красавце-муже меня охватывает острое желание. — Джилл! Я здесь! – Мишель машет мне с террасы. Ну ладно, я не права. Скажем, Мишель идеальна. Она в платье канареечно-желтого цвета, блестящие каштановые волосы каскадом спадают на плечи. Похожа на луч света во мраке. Человеку вроде меня полезно иметь такую подругу, как Мишель, – я поняла это давным-давно, когда на первом курсе нас поселили в одной комнате. Без лучшей подруги вообще никуда, и у меня она есть. Я разгоняю облака, в которых витаю, машу в ответ и пробираюсь к ее столику, ни с кем больше в кафе не здороваясь. Кое-кто, вероятно, узнаёт меня, но я не хочу их видеть и не хочу показываться на глаза никому, кроме Джека. Впрочем, как всегда. Мишель вскакивает с места и обнимает меня. Я изо всех сил стараюсь ее зеркалить. — Как я рада тебя видеть! С ума сойти, мы уже несколько месяцев не встречались, – говорит она, отпуская меня, и мы обе садимся. – Похудела, да? Нет, выглядишь прекрасно, но еще больше постройнела. Много переживаешь, наверно. Я улыбаюсь. — Ты же знаешь, нельзя быть слишком богатой или слишком стройной. Потеря веса – не часть плана, а побочный эффект моей теперешней жизни. Некоторые в несчастье начинают переедать. У меня всё наоборот. |
![Иллюстрация к книге — Джилл очень недовольна [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Джилл очень недовольна [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/128/128523/book-illustration-3.webp)
![Иллюстрация к книге — Джилл очень недовольна [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Джилл очень недовольна [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/128/128523/book-illustration-2.webp)
![Иллюстрация к книге — Джилл очень недовольна [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Джилл очень недовольна [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/128/128523/book-illustration-1.webp)