Книга Джилл очень недовольна, страница 71 – Кайра Руда

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Джилл очень недовольна»

📃 Cтраница 71

У меня есть только один выход: бросить ее и надеяться, что она согласится на некое перемирие. Ради Мэгги и Эрики я должен попытаться сбежать без последствий.

Теперь

Глава 47

Джек

Дернувшись, я открываю глаза и недоумеваю, где нахожусь.

Сквозь крошечное окошко в номер льется яркий свет. Который час? Я заснул, не заведя будильник и даже не осознав своей ошибки, весь поглощенный тревогой. Смотрю на старомодные часы на тумбочке, не понимая, правильно ли они идут. На циферблате половина одиннадцатого, но такого не может быть. Я спешно одеваюсь, потом хватаю чемодан и мчусь вниз.

За стойкой Ронда.

— Видно, вам хорошо спалось, мистер Тингли!

— Который час? – спрашиваю я.

— Да уж без четверти одиннадцать.

Боже милосердный.

— Спасибо, спасибо за все. Мне нужно ехать. – Я выбегаю на улицу и несусь через парковку к своей машине. Вернее, туда, где стояла моя машина.

Она исчезла.

Я бросаю чемодан на землю и топаю ногой. И тут вижу письмо. Подсунуто под камень. На конверте написано мое имя. Почерк, конечно, Джилл.

Дорогой Джек!

Благодарить тебя не за что. Я решила пропустить прогулку под звездами и отправиться домой.

Надеюсь, последнюю ночь отпуска ты провел удачно. Наверняка удастся договориться с кем‑то, чтобы тебя подбросили домой. Не сомневаюсь, что милая тетя Ронда тебе поможет. Думаю, ты им всем понравишься больше, чем я. Конечно, ведь обо мне они знают по семейным пересудам, а тебя не знают вовсе, не подозревают, какой ты на самом деле страшный и злой человек. Никому не известно, что ты убийца.

Подумать только, все это время я беспокоилась о тебе и твоей депрессии, заботилась о тебе, тогда как ты давно вознамерился бросить меня. Даже в это путешествие ты поехал только ради того, чтобы обвести меня вокруг пальца, убедить, будто еще любишь меня. Это жестоко, Джек. Я не забуду того, как ты со мной поступил, как обидел меня.

Джилл

Джилл явно недовольна.

Я кладу записку в конверт, складываю его и сую в задний карман. Думай, думай. Надо срочно выбираться отсюда. Если Джилл написала это вчера вечером, то она уже дома, в Лагуна-Бич. Что она намеревается предпринять?

О господи. Нужно же предупредить Эрику! Я перевожу дух. Джилл не знает, куда переехала Эрика, а значит, моя любимая в безопасности. Мэгги, слава богу, в университете и живет в новой квартире в кампусе с усиленной охраной. Мы с ней внесли ее мать в черный список посетителей и предупредили старосту общежития. Это произошло примерно в то же время, когда я начал осмыслять свое супружество.

Мэгги поделилась со мной беспокойством о том, что я прозябаю в браке без любви с подавляющей мою волю женщиной. Бедная моя бусинка. У меня сердце кровью обливалось из-за того, что ей приходилось волноваться за отца, тогда как это мне положено волноваться за нее. Слова Мэгги поразили меня в самое сердце. Мне понадобилось слишком много времени, чтобы предпринять какие‑то шаги. Но теперь я готов и буду действовать. Тогда я еще даже не познакомился с Эрикой и не знал, что заслуживаю настоящей любви. По правде сказать, именно встреча с этой прекрасной женщиной вдохновила меня на перемены. Благодаря ей я как будто воскрес. А сейчас мне необходимо знать, что Мэгги и Эрика в безопасности. Что я сумею защитить их обеих.

Я хватаю чемодан и бросаюсь обратно в гостиницу. Ронда принимает семейство гостей: мама, папа и двое маленьких детей. Я стараюсь проявлять терпение, очень стараюсь, но оформление длится целую вечность. Оставив у стойки чемодан, бегу в столовую в поисках официанта, который обслуживал нас вчера вечером.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь