Книга Где моя башня, барон?! Том 6, страница 122 – Антон Панарин, Сергей Харченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Где моя башня, барон?! Том 6»

📃 Cтраница 122

Толпа была настолько взбудоражена, что на меня никто так и не обратил внимания. Япошки что-то эмоционально обсудили, балакая на своём непонятном. А затем отправились к башне.

Так и я не собираюсь проходить мимо. Раз представился шанс, нужно присоединяться к зачистке.

Когда я оказался у башни, последние из группы исчезли в портале. Я протянул руку, коснулся круга с древними рунами. И меня затащила внутрь закрутившаяся слепящая воронка.

Зал небольшой, пахло плесенью и звериной шкурой. Толпа гудела перед надписью, раскинувшейся перед дальней стеной.

Японцы начали спорить друг с другом, толкаться. Один из них вышел перед всеми, но его запихнули обратно в толпу.

«Можешь расшифровать?» — обратился я к Брумгильде.

Троллиха прокашлялась, затем объяснила, что башня говорит о плитах и отвлечении от серых будней.

По мне так это бред полный, но я запомнил каждое слово.

Один из япошек всё-таки заметил меня, тыкнул в мою сторону пальцем, и остальные обратили на меня внимание. Забалакали на своём, некоторые заржали как ишаки. Брумгильда тут же сообщила, что половина группы хочет меня убить, вторая половина ещё сомневается.

Конечно, и Якудза заметил меня. Он радостно воскликнул, подошёл.

— Володимир, видеть рад, — протянул он руку, и моя ладонь буквально утопла в его ручище. — Убить… злодеи… — показал он в сторону группы.

— Да я уже понял. Предлагаю держаться вместе, — ухмыльнулся я, махнув одному из самых злобных япошек в стороне. И тот забалакал в ответ, злобно скалясь.

— Угрожать Володимиру. Но Якудза защитит, — произнесла гора и крикнула скороговорку злобным япошкам. Те огрызнулись в ответ.

Да уж, много всего я повидал в башнях, но чтоб прям так сразу давали понять, что мне кирдык. Ха, это даже забавно!

Появилась дверь и все подались внутрь, на первый уровень башни.

Мы с Якудзой проследовали за ними. Портал за нами закрылся, а я пригляделся к стенам, на которых вспыхнули факелы.

Япошки оживились, трое из них попёрлись в центр огромного зала. Ну а там на большом троне сидела обнажённая девушка с длинными волосами. Причём волосы закрывали её лицо.

Она гладила себя по возбуждённой груди и между ног, которые раскинула в разные стороны. Тело девахи было настолько привлекательно, а её движения так будоражили, что я почувствовал, как кровь приливает к паху и я тоже готов наброситься на неё.

В последний момент я стряхнул с себя ментальное воздействие, дёрнул за рукав Якудзу, который шагнул в сторону распутной девы.

— Нельзя, дружище, — обратился я к нему. — Там смерть.

— Якудза понимает. Ага, хитрый тварь, — пришёл в себя сумоист, и опасливо посмотрел в сторону трёх япошек.

Те уже приблизились к обнажённой распутнице. Один из них погладил её по груди, второй уже скинул с себя кимоно, цокая языком и что-то бормоча под нос. Третий убрал волосы с её лица.

Ну а дальше произошло то, что я предполагал. Форменный кабздец.

Я увидел лицо девушки. Бугристое, чешуйчатое, с выпирающими скулами.

— Ашш-ш-ша-а-а-а! — зашипела она, и змеиный язык щелкнул по щеке первого, кто пристраивался к ней. Второй упал, запнувшись о снятую одежду и тоже получил оплеуху змеиным языком. Третий выхватил катану, но не успел её применить, падая на пол от удара языком.

Эта троица мгновенно начала разбухать и лопнула, разбрасывая вокруг твари останки. Кровь хлынула к девушке, и она захохотала, изогнувшись до хруста позвонков, а затем полностью покрылась зелёной чешуёй и поднялась с трона.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь