Книга Счастье придёт весной. Песнь белого Волка, страница 26 – Александра Каплунова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Счастье придёт весной. Песнь белого Волка»

📃 Cтраница 26

Вот и поди разбери, что у него на уме.

— Согласна, — ответила я наконец и немного ворчливо, хотя все это было мне подозрительно. Зачем ему мои поцелуи?

Нет, конечно, я отчасти понимала зачем. Я ведь его жена. Но разве он не может потребовать их просто так? Или не спрашивать вовсе, а просто…

Ох, ладно. Лучше просто принять это дело, как данность. Он учит — я делаю, что он… попросил.

— Хорошо, — коротко кивнул он и теперь-то уже улыбнулся. Довольный, вы посмотрите. — Тогда начнем с первого правила. Каждый воин должен сначала поесть, если есть возможность. Голодный воин — слабый воин.

Он подошел к котлу, где все еще булькала наша утренняя похлебка, которую мы так и не закончили готовить. Она уже выкипела наполовину, но запах остался сытным и густым.

— Ну? — он кивнул на котел. — Разве я не заслужил плату за первый урок?

И снова — обманчиво бесстрастный голос, но глаза… Мне снова чудились там смешливые искры.

Я неспешно приблизилась, все еще не уверенная, насколько он серьезен. Мое сердце странно заколотилось, хотя это была такая мелочь — один поцелуй. В конце-то концов, я ведь не вчерашняя школьница.

Привстав на цыпочки, я коснулась его щеки своими губами. Легко, совсем невесомо. Вовсе не так, как полагается жене целовать собственного мужа. Но мы ведь это не обсуждали?

Но Арвид не возразил. Только посмотрел на меня, усмехнулся и принялся снимать котел с огня.

— Садись, — указал он на лавку. — Нужно поесть, а потом мне надо будет отдать распоряжения людям.

Мы ели молча, зачерпывая деревянными ложками густую похлебку. Это была вовсе не та жижа, к которой я привыкла за этот месяц. Горячая, густая и сытная… Не с двумя кусочкамм непонятно чего. Впервые за долгое время я наедалась досыта.

Это оказалось таким неожиданным благом, что меня даже разморило. Правда, ненадолго.

— Я с тобой! — я заторопилась убрать со стола, когда Арвид начал собираться.

— Куда? — Арвид повернулся, поправляя пояс с кинжалом. Теперь пришел его черед переспрашивать.

— Отдавать распоряжения, — пожала я плечами. — Хочу посмотреть, как все устроено.

Он уставился на меня, словно я предложила ему пляску на столе:

— Говорить о том, что твое дело — сидеть в доме и заниматься хозяйством, дело пустое?

— Абсолютно.

Я позволила себе лучистую улыбку. Какой же он все же понятливый. Еще немного и я решу, что мне повезло.

— Я уже сказала, что не отстану от тебя ни на шаг. Чем скорее ты это примешь, тем проще нам обоим будет.

Он вздохнул так тяжело, что, казалось, на него лишь сейчас снизошло озарение.

— У нас женщины не ходят с мужьями, когда те обсуждают военные дела.

— А у нас женщины управляют целыми странами, — парировала я.

Мы мерились взглядами не меньше десятка секунд, прежде чем он снова сдался:

— Чтоб тебя волки сожрали, — проворчал он, но без искренней злобы. — Идем. Но молчишь. Не встреваешь. Не споришь. Просто смотришь и учишься.

— Как послушная маленькая женушка, — я изобразила на лице самое невинное выражение, на какое была способна.

Арвид фыркнул:

— Скорее, как осторожная маленькая лисица среди волков, — он окинул меня оценивающим взглядом. — Надень плащ. Этот, — он указал на свой, что висел у двери. — И накинь капюшон… — и после добавил: — Лиса.

Я накинула его плащ, вдохнула запах дыма и хвои, и пошла следом за ним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь