Онлайн книга «Багровый папоротник»
|
Крис неразборчиво ругается, бросая на Джейса острый взгляд. Предупреждающе шиплю и одергиваю за рукав. — Я свои слова назад не забираю, — брат упрямо вздергивает подбородок. — Ты не имел права так поступать! — Не начинай, Крис, — досадно постанываю, чуя назревающий скандал. — Но разве это возможно? — Марго решает прийти на помощь. — Кто-нибудь слышал про исцеление? Ученые говорили о подобном? — Чудеса случаются, — развожу руками. — Может, у меня иммунитет? — Ты чертовски везучая, Лайонхарт, — Цилла хлопает меня по спине. — Это не везение, а проблема. — Джейс хмурится. — Если об инциденте узнают, тебя… затаскают по центрам. — Может, были другие случаи? — перспектива стать лабораторной крысой не радует. — Или я все еще заражена, и обращение наступит с отсрочкой. Второй вариант никому не нравится, и могу понять: ходить бок о бок с потенциальной убийцей занятие не из приятных. — Что ж, добавим еще пунктик в список вопросов, — говорит Марго. — А то давненько не пополнялся. — Постойте, — вздрагиваю от пришедшей мысли. — Янтарь! — Угомонись уже со своей зверушкой. И без него проблем выше крыши, не хватало еще организовывать поиски пропавшего питомца! — ворчит Цилла, закатывая глаза. — Да я не об этом, — отмахиваюсь. — Помните, как нападал на зараженных? — И что? — Кайс поднимает бровь. — И то! Он кусал их! Но никаких признаков инфицирования у него не было. — Зверь не в счет, — откликается Джейс. — Во-первых, он из пробирки, во-вторых, вирус на разных формах жизни может развиваться иначе. Хотя мысль интересная. — А я говорила, что это, — стучу по голове, — не безнадежно! — Так, решаем проблемы по мере поступления, — Крис сворачивает разговор. — Сейчас нужно покончить с заданием и выбраться из лепрозория. — Отличный план, — Марго с готовностью теребит лямки рюкзака. — Но сначала, — Крис жестом подавляет возникшую в группе возню, — необходимо почистить ряды. Недоверчиво перевожу взгляд на брата. Прищуриваюсь, прикидывая в уме, к чему клонит, но Крис недолго оставляет в неведении. — Думаю, пора всем узнать, что взрыв на самолете не был случайностью. Его подстроили! Охаю, пораженная услышанным, и нервно переглядываюсь с Джейсом. Очевидно, он тоже не в курсе планов Криса, потому что напряженно сжимает кулаки. — О чем речь? Я что-то не понимаю, — Кайс сцепляет на груди руки в замок. — Сейчас поймешь, — обещает Крис. — Мой дорогой брат и Рокси сделали ужасающее открытие, изучив дыру в самолете. Оказывается, дело вовсе не в двигателе, а в заложенной взрывчатке. Соответственно, вы, как неглупые люди, должны понимать, что борт перед вылетом тщательно проверялся, поэтому устроить маленький теракт мог только тот, кто непосредственно находился в самолете. — Что ты делаешь? — Джейс угрожающе подается вперед. — Хватит. — Нет, не хватит! — рявкает Крис. — Я хочу, чтобы ты, наконец, расставил приоритеты! — Это шутка такая? — Блю настороженно оглядывается. — Если да, то сейчас не подходящее время… — Какие тут могут быть шутки? — Крис зловеще улыбается и обводит каждого взглядом. — Предлагаю вспомнить в деталях день отлета. Кто имеет доступ к сейфу с оружием? — Только Гарпии, — шепчет Марго. — Кто свободно перемещался по салону? — продолжает Крис. — Да все мы! — всплескиваю руками от негодования. — Крис, прекрати! Это была только теория, и нет никаких фактов! |