Онлайн книга «Отвергнутая жена дракона. Мастерская живых кукол»
|
Дверь открылась. Внутри пахло сырой древесиной, пылью и старым ветром. Дом смотрителя был пустым уже много лет, но сейчас в нём жили чужие следы: свежие отпечатки на пыльном полу, белый лоскут на крюке, тонкие чёрные нитки на подоконниках. Не было ни свечей, ни открытого огня. Только лунный свет из окон и отражения, слишком яркие для такой ночи. Из передней комнаты послышался голос Арделя: — Хозяйка всё равно придёт. Не спеши. Чем дольше она выбирает между домом и куклой, тем слабее держится нить. Авелия ответила откуда-то дальше, но не как живая женщина в комнате. Голос шёл по стёклам, отражаясь в них, множась и становясь то ближе, то дальше. — Она придёт. Она слишком любит чинить то, что ей не принадлежит. Элина почувствовала, как Рейнар напрягся рядом. Она подняла руку, предупреждая. Сама мысль о том, что Авелия говорит “ей не принадлежит” о мастерской, о куклах, о доме, который признал её через изгнание, неожиданно успокоила. Враг ошибался. Ошибка была маленькая, но важная. Авелия думала языком собственности. Ардель — языком власти. Ливер — языком учёта и запретов. А мастерская отвечала на другие вещи: труд, право чинить, честную плату, имя, которое произнесли не для присвоения, а для признания. Они не понимали главного. И этим можно было воспользоваться. Комната с Оконницей оказалась справа. Дверь была приоткрыта. В щели виднелся край рамы, чёрные нити и рука Арделя с кольцом. Он стоял спиной к выходу. Высокий, в тёмном плаще, с аккуратно уложенными седоватыми волосами. Внешне — почти безупречный советник. Только жесты выдавали нетерпение: он не привык работать руками, но сейчас сам затягивал нить на груди куклы, потому что не доверил бы это никому другому. Оконница висела у стекла, и её лицо было повернуто наружу. Закрытые глаза дрожали. — Окно… закрывают… — снова прошептала она. Ардель поднял голову. — Молчи. Элина сделала шаг в комнату. — Она уже слишком долго молчала. Ардель обернулся резко, но не испуганно. В его глазах мелькнуло раздражение человека, которому помешали закончить важное дело. Рейнар вошёл следом, и вот теперь советник побледнел. — Герцог, — произнёс он. — Вы слишком доверились старым трюкам. — А Вы слишком привыкли, что старые трюки никто не проверяет, — ответил Рейнар. В стекле за спиной Оконницы Авелия исчезла. Отражение погасло так быстро, что на миг комната стала почти чёрной. Ардель опустил руку к кольцу. Ним зашипела: — Не дать ему повернуть камень! Рейнар двинулся первым. Не обрушился яростью, не сжёг полкомнаты, не разнёс старый дом в пепел, хотя Элина вдруг очень ясно поняла: мог бы. Он просто оказался рядом с Арделем слишком быстро для человеческого шага и перехватил его запястье до того, как советник коснулся белого камня. Ардель скривился. — Вы не понимаете, что защищаете. — Тогда объясните. — Женщину, которая не Ваша жена. Мастерскую, которая однажды уже разрушила защиту Вашего рода. Куклы, из-за которых погиб Ваш брат. Рейнар сжал его руку сильнее, но голос сохранил ровность: — Мой брат погиб не из-за кукол. — Вы хотите в это верить, потому что она красиво шьёт. Элина подошла к Оконнице. Пусть мужчины говорят. Пусть Ардель пытается ударить словами туда, где у Рейнара ещё болит. Сейчас важнее были чёрные стежки на кукольной груди. Они держались плотнее, чем у Чашки, хитрее, чем у куклы Алена. Здесь узел был завязан не на голос и не на незавершённость, а на выбор: окно должно было видеть только то, что ему показывают. |