Книга Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея, страница 27 – Ли Лит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея»

📃 Cтраница 27

— Вот чего грымза на меня взъелась, — качнула головой Сяося, напрочь забывая о еде. — Оказалось, она пыталась свою родственницу протолкнуть по карьерной лестнице прямо в постель господина, а тут я: здрасьте.

Ао непонимающе посмотрела на неё.

— Не вздумай влезать, — предостерегающе проговорила она.

— А как же гла… — Сяося замолкла на полуслове.

«Как же главная героиня? Как же сюжет? Мне что, потом сидеть и наблюдать, как знакомое становится новым и неизвестным?»

— Это мерзко! — выкрутилась Сяося.

— А может стать больным или вообще смертельным, если ты влезешь, — Ао напомнила о наказании от грымзы Сун.

Сяося кивнула, как бы принимая её правду, а мысленно думала, как помешать Гу Юй. Одним из немногих вариантов — мешать той оставаться одной, не давать готовить еду и не оставлять хотя бы на мгновение без присмотра.

— Обещай, что не станешь влезать.

— Не побегу я к господину Цуй или ещё кому, — отмахнулась Сяося.

«Я что, дура? Скажи кому, грымза Сун и её племянница тут же избавятся от улик, выкрутятся и ещё отыграются на мне с летальным исходом. Надо придумать хороший план»

' ' '

Хорошего плана не вышло, а вот придумать причину прихода к злодею — да.

Оглядываясь, точно преступница, Сяося пробралась во двор и прошмыгнула в комнату. Тихий шелест оборвался с первыми её шагами.

— Господин Цзюнь, — произнесла Сяося раньше, чем обошла высокую расписную ширму.

Цзюнь Цзэ отложил кисть.

— Я уже начал думать, ты вознамерилась избегать меня.

— Почему? — Сяося остановилась на пол пути до стола, за которым сидел злодей.

— Утром не зашла, после не видно было, — быстрый изучающий взгляд злодея проскользнул по служанке.

Сяося опустила взгляд и неловко дёрнула уголками губ.

— Когда я пришла, у Вас уже была служанка с завтраком.

«Скажи, что ты не ел её еду».

Сяося очень надеялась, что в завтраке ничего не было. А то вдруг дурман у родственниц двухкомпонентный и действует только после принятия второй части, потом ходи и гадай, когда они начнут действовать.

— Цюань Инхао сказал мне, — всего на мгновение Цзюнь Цзэ нахмурился, — что тебя наказали.

По дораме детство Цзюнь Цзэ выдалось тяжёлым. В одно время из-за нехватки денег его мать работала служанкой в доме одного господина. Платили мало, относились ужасно, могли ударить или наказать за малейшую оплошность. Именно из-за этого отношение Цзюнь Цзэ к слугам лучше, чем у тех же Лэ Яня или Цуй Няо. Но только если злодей видит, что слуга не имеет плохих, гнусных или ужасных помыслов. Но эта деталь пометилась только к концу, и то одним из смотрящих в комментариях.

— Бывает, — прошептала Сяося, то поднимая на злодея взгляд, то опуская.

В комнате повисло молчание, наполненное шелестом бумаги, которую складывал Цзюнь Цзэ.

— Что это? — он кивнул на поднос в руках Сяося. Та приподняла губы в слабой улыбке и подошла к столу.

— Попробуйте, — Сяося поставила перед Цзюнь Цзэ плоскую тарелку с горкой нарезанных на квадратики сладостей.

— Сладкое? — принюхался злодей.

Сяося прятала победную улыбку. Она-то знала, что Цзюнь Цзэ очень нравилось сладкое. Но чтобы завоевать его расположение и отодвинуть от готовки Гу Юй, необходимо зайти с тяжёлой артиллерии. Воздушный рис с мёдом — злодей должно быть такое не то что не пробовал, не видел.

Цзюнь Цзэ кивнул на сладость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь