Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл»
|
Я же ликовала. Всё это время я обдумывала план и вот могла его осуществить. Но видать планы строила не только я. Не успела закрыться дверь, как раздался противный голос мистера Гарри. — Ну что‒ооо сидишь! Действуй! Глава 15 — Т‒с‒с‒с! ‒ тихо шикнула я на попугая. ‒ И без твоих умных советов разберусь! Мой взгляд метнулся от двери, на лежащего на диване дракона. Мужчина ровно дышал, при этом признаков вернувшегося сознания не подавал. Меня так и тянуло к нему. Но не о том вы подумали. Сам по себе мистер Артур Хилс-Ррок меня не мог заинтересовать. Но у него из внутреннего кармана пиджака торчал какой-то листок, и моё шестое чувство просто кричала, что это что-то важное. Но оно же, это шестое чувство предупреждало меня, что мне лучше не приближаться к дракону. Какая-то опасность притаилась за аристократическим фасадом. Нутром я чувствовала, что мне нужно держаться подальше от этого дракона. Хотя бы на расстоянии пары метров. Приняв такое решение, я всё же встала и поглядывая на дверь, пошла к большому письменному столу. Надо отметить, что несмотря на порядок, который царил в этой комнате вообще, и на столе в частности, это был рабочий кабинет. Это я могла сказать с уверенностью. На столе лежало несколько папок и большая домовая книга. Последняя меня не заинтересовала, так как бухгалтерия поместья и финансовые дела дракона мне были безразличны. Зато папки даже без надписей и названий, лишь с четырёхзначными номера в правом верхнем углу, привлекли моё внимание, так как были похожи на папки с уголовными делами. Поэтому, не снимая перчаток, я аккуратно взяла первую и открыла её. — Мисс До‒ооо, а вы меня не забыли? ‒ недовольно спросил попугай. Я нарочно оставила зонт у кресла, в надежде, что смогу сама всё отсмотреть. И при этом не держать под мышкой зонт, так чтобы мистер Всезнайка не указывал, что мне делать, говоря под руку и комментируя каждое моё действия. Сама я справлюсь быстрее, решила я и типа забыла его. У меня даже была готова причина моей забывчивости. — Мистер Гарри, вы должны приглядывать за драконом и сообщить мне, если он вдруг начнёт приходить в себя, ‒ резонно сказала я, и продолжила читать первый листок. Это был полицейский отчёт. Пробежав глазами первые три параграфа, я поняла, что уже читала этот документ. Даже больше того, я была на месте преступления, когда инспектор Скотленд-ярда мистер Томсон диктовал своему стажеру юному Джону Риссу, что нужно записать. Почерк у Джона был ровный и разборчивый, в отличие от почерка его босса. Так что почти все отчёты и документы теперь за инспектора Томсона писал его стажёр. Для меня это было очень даже хорошо. Так как я успела подружиться с молодым полицейским. Джон стал моим первоисточником во многих делах, которым официальные власти не желали давать огласки. Кажется, он был в меня влюблён, но я не поощряла это, сразу дав понять молодому Росси, что это лишь работа и ничего более. Сейчас, я могла смело отложить первые листы, так как уже знала, что в них, у меня даже были их копии. Они так же хранились в отдельной папке в нашей картотеке дел, которую мы завели с дядей, когда начали заниматься расследованиями реальных преступлений. Увы, эта папка пока лишь увеличивалась в объеме. Пока это было самым долгим нашим делом. Лично я занималась им полтора месяца, а первый эпизод этого запуганного и ужасного по своей жестокости и масштабности преступления датировался другими числами. |