Книга Серебряные нити Шардена. Пепел и тис, страница 293 – Мари Ларина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Серебряные нити Шардена. Пепел и тис»

📃 Cтраница 293

В полумраке полок, где лунный свет играл на пыльных переплётах и отражался в стеклах редких глобусов, стоявших на полках, книги казались живыми. Они тянули к себе, заманивая в свои тайны, шепча обещания знаний, которые смертным, казалось, не предназначались.

Я осмотрелась — Эврен неподалёку скользил между полками с молниеносной грацией хищника. Иногда он останавливался, наклоняясь к книгам и быстро пролистывая их, танцуя длинными пальцами по вееру раскрывающихся страниц.

Следующий стеллаж — ряд с толстыми фолиантами, которые, казалось, были созданы для того, чтобы их никто не читал. «Забытые Симфонии Стихий». Ничего. Следующая — «Сад Бездонных Лепестков». Её страницы шуршали, как сухие цветы. Трактат по травничеству с большой главой, посвящённой ядам. Не та книга. Прах. Судя по всему, моя догадка о том, что здесь мы можем найти ту самую книгу, оказалась неверной.

— Идём, — тихо произнёс Хаэль позади меня. — Здесь ничего нет. Мы ошиблись.

— Я ошиблась, ты хотел сказать? — бесцветным голосом спросила я, ощущая, как плечи опускаются под тяжестью разочарования от самой себя.

— Может, ты и ошиблась, — равнодушно пожал плечами он. — Но мы же работаем вместе. Поэтому — мы ошиблись.

Я понуро опустила голову, стараясь не выдавать расстройства. Мы всё это затеяли зря.

— Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и всё равно жалеть. — мудро изрёк тёмный силуэт куратора.

— Ты прав.

Как всегда. Я не видела его лица, которое скрывал капюшон, но явно ощущала аромат пепла и тиса, который окутал меня терпким облаком. Мы направились к Солейлу, стараясь не задевать никаких артефактов, которыми была завалена библиотека — стеклянные колбы с неизвестным содержимым, фолианты с металлическими застёжками, лежащие огромными стопками в каком-то своём порядке, тёмные свитки из чего-то, что напоминало кожу.

— Ничего не нашли? — укоризненный шёпот Солейла прошёлся ножом по сердцу, и я поморщилась, ощущая раздражение и волнение одновременно.

— Ты ещё! — шикнула на него я, но тут же выдохнула с досадой, встряхнув руками в попытке сбросить напряжение. — Прости.

— Бывает. Сейчас — уносим ноги. — Дархан выразительно постучал пальцем по изысканным наручным часам, роскошно блеснувшим в лунном мареве. Единственное украшение, которое он сегодня себе позволил.

Мы тихо вышли из библиотеки, и, когда Солейл уже закрывал дверь — я подняла взгляд, и мой взгляд упал на небольшой стеллаж у самого окна. Из самого помещения библиотеки его видно не было — он был очень узким и невысоким, почти незаметным — обзор на него перекрывал огромный книжный шкаф, тот самый, где я изучала «Механизмы сновидений». Там, на полке этого маленького стеллажа, среди книг с одинаковыми тёмно-синими переплётами, сверкнул едва уловимый серебристый отблеск.

Сердце прыгнуло прямо в горло. Я оттолкнула Дархана.

— Эй! Вернись! — зашипел он мне вслед, но я уже не слышала. Я уже была там, у стеллажа с книгами, увенчанными тёмно-синими обложками. Серебряная нить, которая оплетала переплёт одной из них, радостно сверкнула, при касании признав во мне обладательницу родной магии.

У меня не было времени разбираться, та ли это книга из архива или просто какая-то книга о Тени — я схватила её, и, победно вскинув руку, бесшумно выбежала из библиотеки навстречу шокированному Солейлу и удивлённо расширившимся глазам Эврена, который почему-то был очень бледным. Что-то не так? Вроде та книга, о которой говорил Хаэль. Тёмно-синяя с серебряным переплётом, я ведь не перепутала?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь