Онлайн книга «Институт благородных дракониц. Самозванка»
|
Горничная хмыкнула. — Бывает. Ты шевелись давай, тут еще вон тот угол не мытый. Вот нахалка. Я и без нее знаю, как надо грязь оттирать. Но отвечать не стала, поползла дальше. — А ты не похожа на леди, — сказала горничная. — Двигаешься как привычная. Да и не наглая. Я замерла на секунду. Потом продолжила тереть пол. — У нас в провинции девушек не балуют, — ответила я. — Сами и готовим, и убираем, и за скотиной ходим. Горничная снова хмыкнула и ушла. А я продолжила драить. Пол тут был не такой, как в таверне. Здесь плиточка к плиточке аккуратно был уложен. Вот только грязи от этого меньше не делалось. Объедки, капли каши, соуса. Ну и хрюндели тут понаехали. Вдруг я своей задней частью наткнулась на чьи-то ноги. Опять горничная?! Совсем обнаглела, пришла посмотреть, как я работаю. — Уходи отсюда, — возмутилась я. — Видишь, человек занят. А будешь глазеть, заставлю вместо меня тут все отмывать. — Какое заманчивое предложение, — послышался холодный мужской голос. Невероятно знакомый. Я вскочила. Рядом со мной стоял лорд ректор. И чего это он сюда приперся?! — Это не вам, — быстро сказала я. — Я думала, тут горничная. — Восхитительно. Никогда не думал, что я похож на горничную. — И вовсе не похожи. У меня на заду глаз нет. Горничная приходила, я думала она вернулась, — и я замолчала, понимая, что опять наговорила лишнего. — С послушанием вы совершенно не знакомы, — ухмыльнулся лорд ректор. — Придется потренироваться. А дальше я не поняла, что произошло. Но только вдруг все, что я только что отмыла вновь стало грязным. Пятна с объедками вернулись на свои места. Я похлопала глазами, пытаясь осознать, что же происходит. — Вам придется все начинать сначала. Надеюсь, работа хоть немного придаст вам смирения. Он развернулся и направился прочь. Мощная драконья магия! Применил, чтобы унизить меня. Мне потребовалась вся моя сила воли, чтобы не бросить ему в спину грязную тряпку. Вот мерзавец, вздумал тут учить меня. Я неправильно с ним разговариваю, он дракон и привык к другому общению. Родился таким могущественным, что все прочие ему не ровня. Что можно тыкать в грязь. Хотелось в полный голос закричать, что я думаю о нем. Но нет, нельзя. Ни одна поступившая сюда на учебу девица не сделает такого, все дорожат своими местами и благоговеют перед драконами. — Благодарна вам за урок, господин ректор, — сказала я. Хотя этот мерзавец уже покинул столовую. Пришлось снова приниматься за мытье. Только к полуночи я закончила. Поставила ведро в угол, выжала тряпку. Руки у меня были красные, поясница ныла. Но ничего, тело Сибастианы оказалось выносливее, чем я думала. Вернулась в комнату, Люмелии уже не было. Значит, сдержала слово и ушла за меня простаивать ночь во дворе. Глава 14 Меня кто-то расталкивал самым наглым образом… хотя нет, не самым. Самым наглым образом меня будили раньше, в таверне просто скидывали с кровати. А сейчас лишь трясли так, что мозги готовы были выскочить. — Сибастиана! Сибастиана, вставай! Завтрак через час! Я открыла глаза. Надо мной стояла какая-то девица в розовом халате, с заспанным лицом и растрепанными волосами. — Твоя соседка ушла уже? — спросила она. — Мне сказали всех привести на завтрак. Я села на кровати. — Люмелия? Она... — я умолкла, пока не проболталась про бдение. Лучше поменьше болтать, о том, что мы поменялись наказаниями. — Она куда-то ушла. |